「医者に診察を受ける」は韓国語で「의사에게 진찰을 받다」という。
|
![]() |
「医者に診察を受ける」は韓国語で「의사에게 진찰을 받다」という。
|
・ | 의사한테 진찰을 받아 보는 게 좋아. |
医者に診てもらったほうがいいよ。 | |
・ | 치통이 생기면 빨리 치과 의사에게 진찰을 받아야 합니다. |
歯痛が起きたら早めに歯医者を受診すべきです。 | |
・ | 뇌진탕 때문에 의사의 진찰을 받았습니다. |
脳震盪のため、医師の診察を受けました。 | |
・ | 염좌 통증이 심한 경우는 의사의 진찰을 받아 주시기 바랍니다. |
捻挫の痛みが強い場合は、医師の診察を受けてください。 | |
・ | 외상이 심각한 경우 즉시 전문 의사에게 진찰을 받는 것이 중요합니다. |
外傷が深刻な場合、すぐに専門の医師に診てもらうことが重要です。 | |
・ | 외상이 경미하더라도 만약을 위해 의사의 진찰을 받는 것이 좋습니다. |
外傷が軽微でも、念のため医師の診察を受けることをお勧めします。 | |
・ | 요도에 위화감을 느껴서 병원에서 진찰을 받았습니다. |
尿道に違和感を感じたので、病院で診察を受けました。 | |
・ | 유방에 통증이 계속되는 경우는 전문의의 진찰을 받도록 합시다. |
乳房の痛みが続く場合は、専門医の診察を受けましょう。 | |
・ | 기행이 걱정되는 경우는 빨리 전문적인 진찰을 받는 것이 좋습니다. |
奇行が心配な場合は、早めに専門の診察を受けることをお勧めします。 | |
・ | 비쩍 마른 상태가 계속된다면 전문의의 진찰을 받아야 합니다. |
痩せこけた状態が続くようなら、専門医の診察を受けるべきです。 | |
・ | 그의 비쩍 마른 상태가 계속된다면 전문의의 진찰을 받아야 합니다. |
彼の痩せこけた状態が続くようなら、専門医の診察を受けるべきです。 | |
떡실신(失神) > |
엑스레이를 찍다(レントゲンを撮る) > |
혈액 검사(血液検査) > |
심박수(心拍数) > |
맥박 측정(脈拍測定) > |
진단서(診断書) > |
진단하다(診断する) > |
건강 검진(健康診断) > |
밀접 접촉자(濃厚接触者) > |
심전도(心電図) > |
혈액 검사를 받다(血液検査を受ける.. > |
맥박(脈拍) > |
채혈(採血) > |
종합 검진(総合診断) > |
엑스레이 촬영(レントゲン撮影) > |
진료실(診療室) > |
의심 환자(疑い患者) > |
청진기를 대다(聴診器をあてる) > |
인간 독(人間ドック) > |
체온을 재다(体温を測る) > |
유전자증폭(PCR) 검사(PCR検.. > |
CT촬영(시티촬영)(CT撮影) > |
진단키트(検査キット) > |
대변검사(検便) > |
의사에게 진찰을 받다(医者に診察を.. > |
재진(再診) > |
초음파(超音波) > |
검안(検眼) > |
조직검사(組織検査) > |
키(를) 재다(丈を測る) > |