「触診」は韓国語で「촉진」という。「触診」は、韓国語で촉진(チョクチン)。
|
![]() |
・ | 이 도시는 에너지 순환을 적극적으로 촉진하고 있습니다. |
この都市では、エネルギーの循環を積極的に促進しています。 | |
・ | 교육은 개인의 성장을 촉진하는 구실을 해요. |
教育は個人の成長を促進する役割を果たします。 | |
・ | 정부는 지방 경제 활성화를 촉진하기 위해 세제 개혁을 했다. |
政府は地方経済の活性化を促進するため、税制改革を行った。 | |
・ | 군수 산업은 기술 혁신을 촉진할 수 있습니다. |
軍需産業は、技術革新を促進することがあります。 | |
・ | 환경 보호를 위해 재활용을 더 촉진해야 합니다. |
環境保護のために、リサイクルをさらに推進すべきです。 | |
・ | 재활용을 촉진하기 위해 지역마다 수거함이 설치되어 있다. |
リサイクルを促進するために、地域で回収ボックスが設置されている。 | |
・ | 특별시의 설립은 도시의 발전을 촉진하는 목적이 있어요. |
特別市の設立は都市の発展を促進する目的があります。 | |
・ | 관세 철폐로 인해 무역이 촉진될 것으로 기대됩니다. |
関税の撤廃により、貿易が促進されることが期待されています。 | |
・ | 환경을 보호하기 위해서는 폐기물 순환 이용을 촉진해야 합니다. |
環境を守るためには、廃棄物の循環利用を進めるべきです。 | |
・ | 한류 붐은 문화 교류를 촉진하고 있습니다. |
韓流ブームは文化交流を促進しています。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
촉진하다(チョクッチンハダ) | 促進する、促す |
촉진되다(チョクッチンデダ) | 促進される |
판매 촉진(パンメチョクジン) | 販売促進、販促 |
신진대사를 촉진시키다(シンジンデサルル チョクチン シキダ) | 新陳代謝を促進させる |
대변검사(検便) > |
심장 박동(心臓の搏動) > |
밀접 접촉자(濃厚接触者) > |
의심 환자(疑い患者) > |
시약(試薬) > |
확진(確定診断) > |
검사(検査) > |
병력(病歴) > |
음성(陰性) > |
몸무게를 재다(体重を量る) > |
외상(外傷) > |
맥박을 재다(脈拍を測る) > |
채혈(採血) > |
요검사(尿検査) > |
기초 대사(基礎代謝) > |
내신(内診) > |
안압(眼圧) > |
왕진(往診) > |
의사에게 진찰을 받다(医者に診察を.. > |
엑스레이 촬영(レントゲン撮影) > |
진찰권(診察券) > |
맥박(脈拍) > |
초음파(超音波) > |
검사하다(検査する) > |
건강 진단(健康診断) > |
엑스레이(エックス線写真) > |
정밀검사(精密検査) > |
진단(診断) > |
심박수(心拍数) > |
약물 검사(薬物検査) > |