![]() |
・ | 지혈이란 혈액의 유출을 막는 것이다. |
止血とは血液の流出を止めることである。 | |
・ | 다쳐서 지혈이 필요해요. |
怪我をして止血が必要です。 | |
・ | 출혈이 멈추지 않아서 지혈이 어려웠습니다. |
出血が止まらないので止血が難しかったです。 | |
・ | 구급대가 도착할 때까지 지혈을 계속했어요. |
救急隊が到着するまで止血を続けました。 | |
・ | 의사가 지혈 조치를 했어요. |
医師が止血の処置をしました。 | |
・ | 지혈을 위해 붕대를 감았어요. |
止血のために包帯を巻きました。 | |
・ | 다쳤을 때 지혈이 최우선입니다. |
怪我をした際、止血が最優先です。 | |
・ | 피가 멈추지 않아서 지혈제를 썼어요. |
血が止まらないので止血剤を使いました。 | |
・ | 부상 응급처치로 지혈을 했어요. |
怪我の応急処置として止血をしました。 | |
・ | 출혈을 멈추기 위해 지혈이 필요했어요. |
出血を止めるために止血が必要でした。 | |
・ | 다쳐서 바로 지혈을 했어요. |
怪我をしてすぐに止血をしました。 | |
・ | 지혈을 위해 붕대를 사용했습니다. |
止血のために包帯を使いました。 | |
・ | 지혈 조치를 마쳐서 안심했어요. |
止血の処置を終えて安心しました。 | |
・ | 의사가 지혈 처치를 신속하게 실시했습니다. |
医師が止血処置を迅速に行いました。 | |
・ | 부상 응급처치로 지혈을 했어요. |
怪我の応急処置として止血をしました。 | |
・ | 지혈을 위해 의료진이 대응했습니다. |
止血のために医療スタッフが対応しました。 | |
・ | 출혈이 심했기 때문에 지혈에 시간이 걸렸습니다. |
出血がひどかったので止血に手間取りました。 | |
・ | 지혈을 위해 의사의 도움이 필요했어요. |
止血のために医師の助けが必要でした。 | |
・ | 고지혈증을 예방하려면 운동이 중요하다. |
高脂血症を予防するには運動が重要だ。 | |
・ | 고지혈증으로 약을 복용 중이다. |
高脂血症で薬を服用している。 | |
・ | 고지혈증은 식습관과 밀접한 관련이 있다. |
高脂血症は食生活と密接な関係がある。 | |
・ | 고지혈증이란, 혈액 속의 콜레스테롤이나 중성지방이 비정상적으로 증가한 상태를 말합니다. |
高脂血症とは、血液中のコレステロールや中性脂肪が異常に増加した状態を言います。 | |
・ | 고지혈증이란, 혈액 속의 지방질이 지나치게 증가한 병입니다. |
高脂血症とは、血液中の脂質が増えすぎてしまう病気のことです。 | |
・ | 지원금은 조족지혈이라 생활이 어렵다. |
支援金は雀の涙で、生活は苦しい。 | |
・ | 그 노력은 조족지혈에도 못 미친다. |
その努力は雀の涙にも及ばない。 | |
・ | 출혈이 계속되고 있어서 지혈제를 사용해야 한다. |
出血が続いているので、止血剤を使う必要がある。 | |
・ | 붕대를 써서 단단히 지혈했다. |
包帯を使ってしっかりと止血した。 | |
・ | 거즈를 대고 압박해 지혈했다. |
ガーゼを当てて圧迫し、止血した。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
조족지혈(チョジョクチヒョル) | 雀の涙、非常に少ないこと |
지혈하다(チヒョルハダ) | 止血する、血を止める |
고지혈증(コジヒョルッチュン) | 高脂血症 |
종합 검진(総合診断) > |
의사에게 진찰을 받다(医者に診察を.. > |
진단(診断) > |
진단키트(検査キット) > |
의심 환자(疑い患者) > |
체온을 재다(体温を測る) > |
심박수(心拍数) > |
신체검사(健康診断) > |
음성(陰性) > |
조직검사(組織検査) > |
내시경 검사(内視鏡検査) > |
진찰을 받다(受診する) > |
오진(誤診) > |
중성(中性) > |
혈액 검사(血液検査) > |
건강 진단(健康診断) > |
엑스레이를 찍다(レントゲンを撮る) > |
내신(内診) > |
엑스레이(エックス線写真) > |
확진(確定診断) > |
체온 측정(検温) > |
진찰(診察) > |
초음파(超音波) > |
채혈(採血) > |
검진(検診) > |
진료실(診療室) > |
유전자 검사(遺伝子検査) > |
맥박 측정(脈拍測定) > |
피검사(血液検査) > |
맥박(脈拍) > |