・ | 출혈이 심하다. |
出血がひどい。 | |
・ | 출혈이 멈추지 않아요. |
出血が止まりません。 | |
・ | 예기치 않은 출혈이 생기거나 그 양이 굉장히 많다면 의료진을 방문해 진료를 받으세요. |
予期せぬ膣からの出血が発生したり、その量が非常に多かったら、医療機関で診療を受けてくささい。 | |
・ | 뇌혈관 질환에는 뇌경색, 뇌출혈, 지주막하 출혈 등이 있습니다. |
脳血管疾患には脳梗塞、脳出血、くも膜下出血などがあります。 | |
・ | 외상에 따라서는 내출혈을 동반할 수도 있습니다. |
外傷によっては、内出血を伴うこともあります。 | |
・ | 혈소판이 부족한 경우 출혈이 잘 멈추지 않습니다. |
血小板が不足している場合、出血が止まりにくくなります。 | |
・ | 혈소판이 부족하면 쉽게 출혈이 발생합니다. |
血小板が不足すると、出血しやすくなります。 | |
・ | 혈소판은 주로 출혈할 때 혈액을 굳게하여 출혈을 멈추게 하는 역할을 합니다. |
血小板は、主に出血した時に血液を固めて、出血を止める働きをしています。 | |
・ | 콧구멍에서 출혈이 계속되고 있다. |
鼻穴からの出血が続いている。 | |
・ | 의사는 신중하게 절개를 실시해 출혈을 최소화했다. |
医師は慎重に切開を行い、出血を最小限に抑えた。 | |
・ | 절개할 때는 출혈을 최소화하는 기술이 필요하다. |
切開する際には、出血を最小限に抑える技術が必要だ。 | |
・ | 에볼라 출혈열은 혈액, 분비물, 토물, 배설물 등에 접촉하여 감염되는 바이러스성 감염병이다. |
エボラ出血熱は、血液・分泌物・吐物・排泄物などに触れることにより感染するウイルス性感染症である。 | |
・ | 반창고를 붙여서 출혈이 멈췄어요. |
絆創膏を貼ったことで出血が止まりました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
내출혈(ネチュリョル) | 内出血 |
뇌출혈(ノェチュルヒョル) | 脳出血 |
출혈하다(チュリョルハダ) | 出血する |
출혈되다(チュリョルデダ) | 出血される |
과다 출혈(クァダチュリョル) | 出血過多 |
지주막하 출혈(チジュマカチュルヒョル) | くも膜下出血 |
에볼라 출혈열(エボルラチュリョリョル) | エボラ出血熱、エボラ熱 |
고지혈증(高脂血症) > |
산소 결핍증(酸素欠乏症) > |
맹장염(盲腸炎) > |
메슥거리다(吐き気をもよおす) > |
심장 질환(心臓病) > |
급성 질환(急性疾患) > |
질병(疾病) > |