「公海」は韓国語で「공해」という。
|
![]() |
・ | 공해는 국가가 영유하거나 배타적으로 지배할 수 없는 해역입니다. |
公海は、国家が領有したり排他的に支配することができない海域のことです。 | |
・ | 공해는 누구라도 자유롭게 오가거나 고기를 잡거나 할 수 있는 바다입니다. |
公海はだれもが自由に行き来したり、魚をとったりできる海のことです。 | |
・ | 공해에는 공해 자유의 원칙이 적용되어, 모든 나라가 자유롭게 사용하도록 개방됩니다. |
公海には公海自由の原則が適用され、すべての国の自由な使用に開放される。 | |
・ | 공해는 모든 나라에게 개방되어, 모든 나라가 공해의 자유를 향유할 수 있습니다. |
公海はすべての国に開放され、すべての国が公海の自由を享有します。 | |
・ | 공해는 특정 국가의 주권에 속하지 않고, 각국이 자유롭게 사용할 수 있는 해역입니다. |
公海は、特定国家の主権に属さず、各国が自由に使用できる海域のことです。 | |
・ | 사업에 성공해서 돈방석에 앉았다. |
ビジネスで成功して、お金持ちになった。 | |
・ | 성공해서 눈에 보이는 게 없어서 다른 사람을 무시하게 되었다. |
成功して調子に乗りすぎて、他の人を無視してしまった。 | |
・ | 그는 성공해도 겸손함을 잊지 않는다. 정말로 "벼는 익을수록 고개를 숙인다"라는 말이 딱 맞다. |
彼は成功しても謙遜を忘れない。まさに「脳あるたかはつめを隠す」だ。 | |
・ | 성공해도 개구리 올챙이 적 생각 못하는 사람이 되고 싶지 않다. |
成功しても、カエルはオタマジャクシの時のことを覚えていないような人にはなりたくない。 | |
・ | 젊은 나이에 성공해서 교만해졌다. |
若くして成功し、傲ってしまった。 | |
・ | 수술이 성공해서 드디어 마음을 놓았다. |
手術が成功して、ようやく安心した。 | |
・ | 죽으나 사나 이번 프로젝트는 성공해야 한다. |
何が何でも今回のプロジェクトは成功しなければならない。 | |
・ | 비즈니스와 투자 등으로 성공해 거액의 부를 얻었다. |
ビジネスや投資などに成功し、巨額の富を得た。 | |
・ | 그녀는 대학에서 무용을 전공해, 연기에도 나름대로의 자신을 가지고 있었다. |
彼女は大学で舞踊を専攻し、演技にもそれなりに自信を持っていた。 | |
・ | 공정한 기회를 제공해 주셨습니다. |
公平な機会を提供していただきました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
공해상(コンヘサン) | 公海上 |
소음 공해(ソウムコンへ) | 騒音公害 |
잡종지(雑種地) > |
동해안(東海岸) > |
휴화산(休火山) > |
자오선(子午線) > |
등고선(等高線) > |
고산대(高山帯) > |
유빙(流氷) > |
지리학(地理学) > |
저지(低地) > |
사주(四柱) > |
해안 지역(海岸地域) > |
서해안(西海岸) > |
산하(山河) > |
분지(盆地) > |
지세(地勢) > |
동서양(東西洋) > |
영불 해협(英仏海峡) > |
열도(列島) > |
수도(首都) > |
동북아(東北アジア) > |
높은 파도(高波) > |
초원(草原) > |
산악 지대(山岳地帯) > |
반도(半島) > |
군도(群島) > |
암초(暗礁) > |
해발(海抜) > |
수심(水深) > |
목초지(牧草地) > |
벼랑(崖) > |