「招待」は韓国語で「초청」という。
|
![]() |
・ | 즉위식에는 각국의 왕족들도 초청되었습니다. |
即位式には各国の王族も招かれました。 | |
・ | 파티 초청장을 바로 보낼 예정입니다. |
パーティーの招待状をすぐに送る予定です。 | |
・ | 초청장을 받으면 반드시 답장을 해 주세요. |
招待状をもらったら、必ず返事をしてください。 | |
・ | 초청장에는 좌석 배치와 식사 선택지가 적혀 있다. |
招待状には席次や食事の選択肢が書かれています。 | |
・ | 초청장을 잊지 말고 가져오세요. |
招待状を忘れずに持ってきてください。 | |
・ | 결혼식 초청장을 보낼 준비가 다 되었다. |
結婚式の招待状を送る準備が整いました。 | |
・ | 그는 연구팀에 참여할 전문가를 초청합니다. |
彼は研究チームに参加する専門家を招待します。 | |
・ | 그들은 특별한 게스트를 오프닝 세레모니에 초청합니다. |
彼らは特別なゲストをオープニングセレモニーに招待します。 | |
・ | 그녀는 기자를 프레스 컨퍼런스에 초청합니다. |
彼女は記者をプレスカンファレンスに招待します。 | |
・ | 그는 중요한 고객을 점심 식사에 초청했습니다. |
彼は重要なクライアントをランチに招待しました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
초청장(チョチョンッチャン) | 招待状 |
초청하다(チョチョンハダ) | 招く、招待する、招聘する |
초청되다(チョチョンデダ) | 招聘される、招待される |
초청을 받다(チョチョンウルパッタ) | 招請を受ける |
솔잎(松葉) > |
기입(記入) > |
영연방(イギリス連邦) > |
트렁크(トランク) > |
몸부림(身悶え) > |
갹출(拠出) > |
이상 기온(異常気象) > |
직립 보행(直立步行) > |
관가(官庁) > |
프로테스탄트(プロテスタント) > |
제각각(それぞれ) > |
첨단(先端) > |
전기 드릴(電気ドリル) > |
성형 미인(整形美人) > |
선교사(宣教師) > |
총살(銃殺) > |
슬리퍼(スリッパ) > |
논란(論議) > |
틀(枠) > |
점도(粘度) > |
이재민(被災者) > |
연속(連続) > |
쪽지(紙切れ) > |
간질(てんかん) > |
경음(硬音) > |
책임자(責任者) > |
국내 최대(国内最大) > |
뒷배(後ろ盾) > |
입회(立ち合い) > |
소꿉놀이(ままごと) > |