「招待」は韓国語で「초대」という。
|
・ | 일본인한테서 파티에 초대받았습니다. |
日本人からパーティに招待されました。 | |
・ | 생일 파티에 초대합니다. |
誕生日パーティに招待します。 | |
・ | 초대해 주셔서 감사합니다. |
ご招待ありがとうございます。 | |
・ | 그가 돌아가려는 것을 만류하고 저녁 식사에 초대했어요. |
彼が帰ろうとするのを引き止めて、夕食に誘いました。 | |
・ | 그 행사의 초대장은 이메일로 송부되었습니다. |
そのイベントの招待状はEメールで送付されました。 | |
・ | 초대장 배경에는 행사 주제에 맞는 일러스트가 그려져 있습니다. |
招待状の背景にはイベントのテーマに合ったイラストが描かれています。 | |
・ | 초대장에는 행사의 목적이 명확하게 적혀 있습니다. |
招待状にはイベントの目的が明確に記されています。 | |
・ | 초대장에는 참석자의 이름이 개별적으로 기재되어 있습니다. |
招待状には出席者の名前が個別に記載されています。 | |
・ | 그들은 초대장을 읽고 이벤트에 대한 자세한 내용을 확인했습니다. |
彼らは招待状を読んで、イベントに関する詳細を確認しました。 | |
・ | 그는 초대장을 건네고 친구들을 집으로 초대했습니다. |
彼は招待状を手渡して、友人たちを家に招待しました。 | |
・ | 그는 초대장에 자필 메시지를 첨부했습니다. |
彼は招待状に自筆のメッセージを添えました。 | |
・ | 회사는 고객에게 신제품 발표회에 참석하기 위한 초대장을 보냈습니다. |
会社は顧客に新製品の発表会に参加するための招待状を送りました。 | |
・ | 초대장에는 시간과 장소가 명기되어 있습니다. |
招待状には時間と場所が明記されています。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
초대권(チョデクォン) | 招待券 |
초대장(チョデッチャン) | 招待状 |
초대작(チョデジャク) | 招待作 |
초대작(チョデジャク) | 趙大作、ブロックバスター |
초대면(チョデミョン) | 初対面 |
초대형(トデヒョン) | 超大型、メガ、超弩級 |
초대받다(チョデバッタ) | 招かれる、招待される |
초대되다(チョデデダ) | 招待される、招かれる |
초대하다(チョデハダ) | 招待する、招く |
기세등등(勢いや調子がいい) > |
유전자 공학(遺伝子工学) > |
간조(干潮) > |
제원(諸元) > |
땅꾼(蛇を捕まえて売る人) > |
점원(店員) > |
생고집(つまらない意地っ張り) > |