「当面」は韓国語で「당면」という。
|
・ | 인간과 인공지능의 조화로운 협력은 이제 인류의 당면과제다. |
人間と人口知能の調和のとれた協力は今、人類の当面課題となっている。 | |
・ | 정부의 경제정책 방향은 당면 문제 해결과는 너무나도 동떨어져 있다. |
政府の経済政策の方向は、当面の問題解決とはあまりにもかけ離れている。 | |
・ | 당면을 이용한 요리를 SNS에 소개한다. |
春雨を使った料理をSNSで紹介する。 | |
・ | 당면을 삶아 볶다. |
春雨を茹でてから炒める。 | |
・ | 야채가 듬뿍 들어간 당면볶음을 만든다. |
野菜たっぷりの春雨炒めを作る。 | |
・ | 당면은 금방 익는다. |
春雨はすぐに火が通る。 | |
・ | 당면의 식감을 좋아한다. |
春雨の食感が好きだ。 | |
・ | 당면을 물에 담가 두다. |
春雨を水で戻しておく。 | |
・ | 당면을 너무 삶지 않도록 주의한다. |
春雨を茹ですぎないように注意する。 | |
・ | 당면을 이용한 요리를 좋아한다. |
春雨を使った料理が好きだ。 | |
・ | 슈퍼에서 당면을 사는 것을 잊었다. |
スーパーで春雨を買い忘れた。 | |
・ | 이 당면은 쫀득쫀득하다. |
この春雨はもちもちしている。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
당면하다(タンミョンハダ) | 当面する、直面する |
당면한 과제(タンミョナン クァジェ) | 当面の課題、直面している課題 |
광신도(狂信徒) > |
설악산(雪岳山) > |
연(凧) > |
일람하다(一覧する) > |
적대(敵対) > |
전나무(樅(もみ)) > |
기능(機能) > |
부부 싸움(夫婦喧嘩) > |
동요(動揺) > |
오무라이스(オムライス) > |
밀짚모자(麦わら帽子) > |
상투어(決まり文句) > |
중대장(中隊長) > |
진물(膿) > |
홈파티(ホームパーティー) > |
돌봄(介護) > |
양면 인쇄(両面印刷) > |
공매도(空売り) > |
뻐근함(こり) > |
화제작(話題作) > |
신정(元旦) > |
전모(全容) > |
본격적(本格的) > |
주변 기기(周辺機器) > |
사전 예약(先行予約) > |
상사(商社) > |
하루 전날(前日) > |
속도계(速度計) > |
별첨(別添) > |
위반자(違反者) > |