「帰国」は韓国語で「귀국」という。
|
![]() |
・ | 몇 년 만의 귀국입니까? |
何年ぶりの帰国ですか。 | |
・ | 학위를 받고 귀국했다. |
学位を得て帰国した。 | |
・ | 귀국까지 얼마 안 남았지요? |
帰国まであまり残っていないでしょう? | |
・ | 그는 귀국할 때까지 향수를 달래며 버텼어요. |
彼は帰国するまで、ホームシックを抱えながら頑張りました。 | |
・ | 그는 긴 항해를 마치고 귀국했다. |
彼は長い航海を終えて帰国した。 | |
・ | 해외파 선수가 귀국하면 특별한 환영을 받습니다. |
海外組が帰国すると、特別な歓迎を受けます。 | |
・ | 다다음 달에 일본으로 귀국합니다. |
再来月、日本に帰国します。 | |
・ | 무사증의 조건으로, 귀국편 항공권의 소지가 필요한 경우도 있어요. |
無査証の条件として、帰国便航空券の所持などが必要な場合があります。 | |
・ | 상하이를 거쳐 귀국하다. |
上海を経て帰国した。 | |
・ | 대표단이 귀국길에 올랐다. |
代表団が帰国の途についた。 | |
・ | 귀국길에 오르는 그를 배웅했습니다. |
帰国の途につく彼を見送りました。 | |
・ | 털끝 하나 다치지 않고 어제 무사히 귀국했습니다. |
毛の先一つも怪我をせず、昨日無事に帰国しました。 | |
・ | 그는 수년간의 유학 생활을 마치고 귀국했어요. |
彼は数年間の留学生活を終えて帰国しました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
귀국하다(クィグカダ) | 帰国する、国に帰る |
조기 귀국(チョギクィグク) | 早期帰国 |
귀국길에 오르다(クィグクキレ オルダ) | 帰国の途に就く |
당일치기 여행(日帰り旅行) > |
투어 컨덕터(ツアーコンダクター) > |
관광 여행(観光旅行) > |
벚꽃놀이(花見) > |
길을 잘못 들다(道を間違える) > |
자유 시간(自由時間) > |
배낭여행(バックパック旅行) > |
가족 여행(家族旅行) > |
목베개(ネックピロー) > |
일본어 가이드(日本語ガイド) > |
당일치기(日帰り) > |
명승지(名勝地) > |
여행(旅行) > |
체재하다(滞在する) > |
서울시티 투어버스(ソウルシティーツ.. > |
관광 코스(観光コース) > |
캔슬(キャンセル) > |
호화 여객선(豪華客船) > |
귀국(帰国) > |
트레킹 코스(トレッキングコース) > |
훌륭한 경치(すばらしい景色) > |
체류객(滞留客) > |
관광 안내(観光案内) > |
관광업(観光業) > |
유랑하다(流浪する) > |
피서지(避暑地) > |
관광 개발(観光開発) > |
표(チケット) > |
빈자리 조회(空席照会) > |
관광 가이드(観光ガイド) > |