「面倒だ」は韓国語で「거추장스럽다」という。
|
![]() |
・ | 그 큰 짐이 거추장스러워. |
その大きな荷物が邪魔くさい。 | |
・ | 거추장스러운 광고가 화면을 가득 채우고 있다. |
邪魔くさい広告が画面を埋め尽くしている。 | |
・ | 거추장스러운 참견이 화가 난다. |
邪魔くさいお節介な行動が頭にくる。 | |
・ | 거추장스러운 이웃이 매일 밤 소음을 낸다. |
邪魔くさい隣人が毎晩騒音を立てる。 | |
・ | 그 가구의 배치가 거추장스럽다. |
その家具の配置が邪魔くさい。 | |
・ | 거추장스러운 규칙이 우리의 자유를 제한하고 있어. |
邪魔くさい規則が私たちの自由を制限している。 | |
・ | 거추장스러운 스팸메일이 많이 온다. |
邪魔くさい迷惑メールがたくさん届く。 | |
・ | 거추장스러운 사람들과의 교제 방법에 대해 고민하고 있다. |
邪魔くさい人々との付き合い方に悩んでいる。 | |
・ | 거추장스러운 사람 때문에 내 계획이 엉망이 되었어. |
邪魔くさい人のせいで私の計画が台無しになった。 | |
・ | 거추장스러운 문제에 대처하는 데 애를 먹고 있다. |
邪魔くさい問題に対処するのに苦労している。 | |
・ | 그 가구의 배치가 거추장스럽다. |
その家具の配置が邪魔くさい。 | |
・ | 거추장스러운 응접실의 배치를 바꾸고 싶다. |
邪魔くさい応接室の配置を変えたい。 | |
・ | 안대가 거추장스러워 잘 보이지 않는다. |
眼帯が邪魔で見えにくい。 |
생동하다(生き生きとしている) > |
간편하다(気軽だ) > |
유리하다(有利だ) > |
노후하다(老朽している) > |
잘생쁘다(かっこいいし、かわいい) > |
지나치다(度が過ぎる) > |
있다(ある) > |
잠잠하다(静かだ) > |
싱숭생숭하다(うきうきする) > |
청명하다(晴れ晴れとする) > |
쩨쩨하다(けちくさい) > |
벌겋다(綺麗で薄赤い) > |
망신이다(恥だ) > |
아니꼽다(癪に障る) > |
지장없다(支障ない) > |
오순도순하다(仲睦まじい) > |
자연스럽다(自然だ) > |
귀엽다(可愛い) > |
음침하다(陰気だ) > |
미숙하다(未熟だ) > |
주옥같다(珠玉のようだ) > |
기특하다(えらい) > |
올바르다(正しい) > |
참신하다(斬新だ) > |
산뜻하다(爽やかだ) > |
훌쭉하다(細長い) > |
천박하다(下品だ) > |
출중하다(抜きんでている) > |
딴딴하다(非常に固い) > |
불룩하다(膨らんでいる) > |