「寂しがる」は韓国語で「서운해하다」という。寂しがるは、외로워하다(ウェロウォハダ)の意味にも使う。
|
・ | 남자 친구와 헤어질 때 서운해하는 여자 |
彼氏と別れるとき、寂しがっている女。 | |
・ | 그냥 가시면 어머니가 서운해하실 텐데요. |
そのまま帰ったら、お母さんが寂しがると思いますが。 |
발칙하다(怪しからぬ) > |
서늘하다(涼しい) > |
무궁하다(無窮だ) > |
야릇하다(風変りだ) > |
다행하다(幸運だ) > |
으리으리하다(ものものしい) > |
신경질적이다(神経質だ) > |
멋쩍다(照れくさい) > |
취약하다(弱い) > |
가쁘다(息が苦しい) > |
웬만하다(まあまあだ) > |
흐리다(曇る) > |
싫다(嫌い) > |
찜찜하다(気分が晴れない) > |
깡마르다(痩せこけている) > |
견고하다(堅固だ) > |
나긋하다(柔らかい) > |
응큼하다(腹黒い) > |
가공하다(恐ろしい) > |
형용되다(形容される) > |
활발하다(活発だ) > |
외따롭다(独りさびしく孤立している) > |
다급하다(差し迫っている) > |
신나다(うきうきする) > |
애달프다(切ない) > |
성나다(腹が立つ) > |
헐렁하다(緩い) > |
더디다(遅い) > |
고맙다(ありがたい) > |
아랑곳없다(知った事ではない) > |