「疑わしい」は韓国語で「의심스럽다」という。
|
「疑わしい」は韓国語で「의심스럽다」という。
|
・ | 그 소문은 사실인지 아닌지 의심스럽다. |
そのうわさは、本当かどうか疑わしい。 | |
・ | 사고사에서 의심스러운 정황이 발견되었다. |
事故死で疑わしい状況が見つかった。 | |
・ | 그의 행동은 늘 어딘가 의심스럽다. |
彼の行動はずっとどこか怪しい。 | |
・ | 유독 그의 주변에 의심스러운 일들이 계속 벌어졌다. |
彼の周辺でひと際、疑わしい事件が続けて起こった。 | |
・ | 믿을 수 없다는 듯 의심스런 표정을 짓는다. |
信じられないという疑わしい表情をする。 | |
・ | 그녀가 다음 수술을 견딜 수 있을지 의심스럽다. |
彼女が次の手術に耐えられるか危ぶまれる。 | |
・ | 개최 여부가 의심스럽다. |
開催があやぶまれる。 | |
・ | 그 괴문서가 진실인지 의심스럽습니다. |
その怪文書が真実か疑わしいです。 | |
・ | 역탐지 결과 의심스러운 통신의 발신처가 판명되었습니다. |
逆探知の結果、疑わしい通信の発信元が判明しました。 | |
・ | 당뇨병이 의심스러우니 내과나 정형외과에서 진찰을 받는 것이 좋겠습니다. |
糖尿病の疑いもあるので、内科や整形外科を受診するとよいです。 | |
・ | 군데군데 의심스러운 곳이 있습니다. |
ところどころ疑わしいところがあります。 | |
・ | 경찰관을 사칭한 의심스러운 전화에 주의하세요. |
警察官を騙った不審な電話に注意してください。 | |
・ | 그의 발언이 미묘해서 본심인지 의심스럽다. |
彼の発言が微妙で、本音かどうか疑わしい。 | |
・ | 정말인지 아닌지 의심스럽다. |
本当なのか違うのか疑わしい。 | |
・ | 경찰이 과연 알고나 있는지 의심스럽다. |
警察か果たして知っているのか疑わしい。 |
서럽다(悲しい) > |
평화롭다(平和だ) > |
들쭉날쭉하다(でこぼこだ) > |
안이하다(安易だ) > |
괘씸하다(不届きだ) > |
고통스럽다(苦痛だ) > |
똑바르다(真っ直ぐである) > |
위중하다(危篤だ) > |
무책임하다(無責任だ) > |
꿉꿉하다(湿っぽい) > |
쪼잔하다(浅ましい) > |
제격(申し分ないこと) > |
처연하다(凄然としている) > |
고집스럽다(頑固だ) > |
귀찮다(面倒くさい) > |
유난하다(ふつうと違う) > |
한산하다(閑散としている) > |
휘황찬란하다(きらびやかだ) > |
빼곡하다(ぎっしりつ詰っている) > |
예스럽다(古めかしい) > |
번지르르하다(ぴかぴかしている) > |
보슬보슬하다(しとしととする) > |
상이하다(相違する) > |
뿌루퉁하다(怒ってむくれている) > |
착하다(やさしい(優しい)) > |
꼴사납다(みっともない) > |
다행스럽다(幸いだ) > |
괜찮다(大丈夫だ) > |
박복하다(薄幸だ) > |
너덜너덜하다(ぼろぼろだ) > |