ホーム  > 韓国語文法 > 文末表現(連結)韓国語能力試験3・4級
-(ㄴ/는/을)지とは
意味~したのか、~いるのか、~のか、~なのか
読み方(ㄴ/는/을)지、ヌンジ
類義語
-(았/었)는지
인가
-(는/ㄴ/은)지
-(ㄴ/은/는)지
-(ㄹ/을) 지
「~したのか」は韓国語で「-(ㄴ/는/을)지」という。
「~したのか」の韓国語「-(ㄴ/는/을)지」を使った例文
이것이 맞는지 틀린지 가르쳐 주세요.
これが合っているのか間違っているのか教えてください。
정말인지 아닌지 의심스럽다.
本当なのか違うのか疑わしい。
키가 큰지 어떤지 알 수 없어요.
背が大きいのかどうか分かりません。
경기를 이겼을지 졌을지 모릅니다.
試合に勝ったのか負けたのか分かりません。
메일이 왔었는지 확인해 보세요.
メールが届いたのか確認してみてください。
무사히 한국에 도착했는지 궁금해요.
無事に韓国に着いたのか気になります。
물컹물컹한 것이 원인이 되어 혈액 순환이 나빠져 있을지도 모릅니다.
ぶよぶよが原因で、血行が悪くなっているかもしれない。
비행 시간이 얼마나 걸리는지 알고 싶어요.
飛行時間がどれくらいか知りたいです。
스스로의 말에 자가당착이 있는지 돌아봐야 해요.
自分の言葉に自家撞着がないか、見直すべきです。
아는 사이였는지 몰랐어요.
知り合いだったとは知りませんでした。
주전 선수가 출전할 수 있을지 여부는 경기 전에 결정된다.
主力選手が出場できるかどうかは試合前に決まる。
비행기에 공석이 있는지 확인해 보세요.
飛行機に空席があるか確認してみてください。
그녀가 뭐라고 말하는지 엿듣으려고 했다.
彼女が何を言っているか、盗み聞きしようとした。
무엇이 이런 위기와 재앙을 초래했는지 성찰해보다.
何がこんな危機と災厄を招いたのかを省察してみる。
내가 뭘 잘못했는지 모르겠지만, 그가 생트집을 잡았다.
何を間違えたのか分からないが、彼が無理な言いがかりをつけた。
그가 왜 꼬리를 감추었는지 아무도 모른다.
彼が逃げ去った理由を誰も知らない。
文末表現(連結)の韓国語単語
-(으)나 마나(~してもしなくても..
>
-(ㄹ/을) 만큼(~するほど)
>
-(ㄹ/을) 거라고 하다(~するだ..
>
-더라도(~しても)
>
-(으)려고(~しようと)
>
-나 봐라(~するものか)
>
-거나(~か)
>
-(ㄴ/은/는) 것처럼(~のように..
>
-(으)리라고(는)(~だろうとは)
>
-(ㅁ/음)에도 불구하고(~にもか..
>
-(ㄴ/은) 채로(~したまま)
>
-(ㄴ/는)다길래(~だと言うので)
>
-(ㄴ/는/을)지(~したのか)
>
음/ㅁ(~すること)
>
-거늘(~のであるが)
>
-거들랑(~すれば)
>
-(ㄴ/는)다더니(~だったのに)
>
-든지 간에(~しようと)
>
-(ㄴ/은) 후부터(~した後から)
>
-할 만하다(するに値する)
>
-(ㄴ/는)다고(~すると)
>
-기로서니(~からといっても)
>
-(ㄹ/을) 뿐더러(~だけではなく..
>
-(ㄹ/을) 망정(~であっても)
>
-(ㄹ/을) 겸(~を兼ねて)
>
-(ㄹ/을)까 말까(~しようかやめ..
>
-(으)러 가다 [오다](~しに行..
>
-고(~して)
>
-(ㄹ/을) 지언정(~であろうとも..
>
-(ㄴ/는) 셈치고(~するつもりで..
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ