「~しに行く [来る]」は韓国語で「-(으)러 가다 [오다]」という。<意味>
移動や行動の直接的目的:~(し)に行く[来る] <活用ルール> ① パッチムの無い動詞語幹+러 가다 [오다] ② パッチムの有る動詞語幹+으러 [오다] |
「~しに行く [来る]」は韓国語で「-(으)러 가다 [오다]」という。<意味>
移動や行動の直接的目的:~(し)に行く[来る] <活用ルール> ① パッチムの無い動詞語幹+러 가다 [오다] ② パッチムの有る動詞語幹+으러 [오다] |
・ | 오래간만에 친구를 만나러 간다. |
久しぶりに友達に会いに行く。 | |
・ | 새 옷을 사러 백화점에 간다. |
新しい服を買いにテパートに行く。 | |
・ | 친구가 책을 빌리러 왔다. |
友達が本を借りに来た。 | |
・ | 매일 아침에 어머니가 나를 깨우러 방에 온다. |
毎朝母が僕を起こしに部屋に来る。 | |
・ | 지금 밥 먹으러 가요. |
今、ご飯食べに行きます。 | |
・ | 위염 검사를 받으러 갔어요. |
胃炎の検査を受けに行きました。 | |
・ | 친구와 낮술을 마시러 갔어요. |
友人と昼間酒を飲みに行きました。 | |
・ | 낚시광인 동료와 함께 낚시하러 갔어요. |
釣りマニアの仲間と一緒に釣りに行きました。 | |
・ | 낚시광인 친구와 낚시하러 갔어요. |
釣りマニアの友人と釣りに行きました。 | |
・ | 인근 점포에 장 보러 갔어요. |
近隣の店舗に買い物に行きました。 | |
・ | 나중에 놀러 갈 테니까. |
後で遊びにいくから。 | |
・ | 혹시 내일 시간이 있으면 같이 쇼핑하러 갈래? |
もし明日ひまなら、一緒に買い物にいかない? | |
・ | 시간을 내서 그녀를 만나러 갔다. |
時間を作って彼女に会いに行った。 | |
・ | 시간 내서 당신을 만나러 갈게요. |
時間を出して、あなたに会いに行きますね。 | |
・ | 부산에 계신 부모님을 잠시 뵈러 갔다가 어제 서울로 올라 왔습니다. |
釜山に住む両親にちょっとお目にかかりに行ってから、昨日ソウルに帰りました。 | |