「~しに行く [来る]」は韓国語で「-(으)러 가다 [오다]」という。<意味>
移動や行動の直接的目的:~(し)に行く[来る] <活用ルール> ① パッチムの無い動詞語幹+러 가다 [오다] ② パッチムの有る動詞語幹+으러 [오다] |
![]() |
「~しに行く [来る]」は韓国語で「-(으)러 가다 [오다]」という。<意味>
移動や行動の直接的目的:~(し)に行く[来る] <活用ルール> ① パッチムの無い動詞語幹+러 가다 [오다] ② パッチムの有る動詞語幹+으러 [오다] |
・ | 오래간만에 친구를 만나러 간다. |
久しぶりに友達に会いに行く。 | |
・ | 새 옷을 사러 백화점에 간다. |
新しい服を買いにテパートに行く。 | |
・ | 친구가 책을 빌리러 왔다. |
友達が本を借りに来た。 | |
・ | 매일 아침에 어머니가 나를 깨우러 방에 온다. |
毎朝母が僕を起こしに部屋に来る。 | |
・ | 지금 밥 먹으러 가요. |
今、ご飯食べに行きます。 | |
・ | 매일 아침 분을 바르고 일하러 간다. |
毎朝、化粧をしてから仕事に行く。 | |
・ | 위험을 무릅쓰고 죽기 살기로 구조하러 갔어요. |
危険を顧みず、死ぬ覚悟で救助に向かいました。 | |
・ | 물을 길으러 가다. |
水を汲みに行く。 | |
・ | 방과 후에 친구랑 김떡순을 먹으러 갔다. |
放課後、友達とキムパ、トッポッキ、スンデを食べに行った。 | |
・ | 어제 밤에 친구와 돼지국밥을 먹으러 갔어요. |
昨日の夜、友達とテジクッパを食べに行きました。 | |
・ | 오늘 친구와 회덮밥을 먹으러 갔어요. |
今日は友達と海鮮丼を食べに行きました。 | |
・ | 오늘은 친구들과 인사동에 한정식을 먹으러 갔다. |
今日は友達と仁寺洞に韓定食を食べに行った。 | |
・ | 점심나절에 산책을 하러 갈 거예요. |
昼ごろに散歩に行こうと思っています。 | |
・ | 밥상을 차리는 동안 아이들은 놀러 갔어요. |
食事を用意している間に、子供たちは遊びに行きました。 | |
・ | 그는 강에 놓아둔 통발을 확인하러 갔다. |
彼は川に仕掛けた筌を確認しに行った。 | |