「~れるよ」は韓国語で「-(ㄹ/을) 만해」という。<意味>
価値を表現する:~する価値があるよ、~れるよ <活用ルール> ① パッチムの無い動詞・形容詞の語幹+ㄹ만해 ② パッチムの有る動詞・形容詞の語幹+을 만해 ※動詞・形容詞の語幹にパッチム「ㄹ」付いている場合は「ㄹ」が脱落する(ㄹ탈락活用) 살만해(살다) 알다(알만해) |
![]() |
「~れるよ」は韓国語で「-(ㄹ/을) 만해」という。<意味>
価値を表現する:~する価値があるよ、~れるよ <活用ルール> ① パッチムの無い動詞・形容詞の語幹+ㄹ만해 ② パッチムの有る動詞・形容詞の語幹+을 만해 ※動詞・形容詞の語幹にパッチム「ㄹ」付いている場合は「ㄹ」が脱落する(ㄹ탈락活用) 살만해(살다) 알다(알만해) |
・ | 그만해, 말을 말자. |
いい加減にして、もういいわ。 | |
・ | 시끄러워! 말을 말자, 그만해. |
うるさい!もういいわ、やめて。 | |
・ | 그런 오지랖은 그만해. |
そんなおせっかいはやめて。 | |
・ | 나이가 들면서 배가 남산만해졌어요. |
最近、腹が出ているせいで、シャツがきつく感じます。 | |
・ | 배가 남산만해서 바지가 꽉 껴요. |
お腹が出すぎて、ズボンがきついです。 | |
・ | 그 사람, 요즘 배가 남산만해졌어요. |
彼、最近腹が出てきましたね。 | |
・ | 다이어트를 하지 않으면 배가 남산만해져요. |
ダイエットをしないと、腹が出てしまいますよ。 | |
・ | 어린애처럼 촐랑거리는 건 그만해. |
子供のように軽率に振る舞うのはやめなさい。 | |
・ | 모멸당할 만한 일은 아무것도 하지 않았다. |
蔑されるようなことは何もしていない。 | |
・ | 젊은 나이에 성공해서 교만해졌다. |
若くして成功し、傲ってしまった。 | |