「~してから」は韓国語で「-고 나서」という。動詞の語幹について、ある物事や動作が終わって、次のことに進む一連の流れを続けて説明するもの。
|
![]() |
・ | 숙제를 하고 나서 친구를 만났어요. |
宿題を終えてから友達に会いました。 | |
・ | 설명을 다 듣고 나서 질문을 한다. |
説明をすべて聞いてから質問をする。 | |
・ | 내일은 친구랑 아침을 먹고 나서 서울로 출발할 거야. |
明日は,友達と朝食を食べてからソウルに出発するだろう。 | |
・ | 점심을 먹고 나서 커피를 마셨어요. |
昼ご飯を食べてからコーヒーを飲みました。 | |
・ | 동영상을 찍고 나서 유튜브에 업로드할 거예요. |
動画を撮ってからユーチューブにアップロードします。 | |
・ | 일이 끝나고 나서 다시 전화할게. |
仕事が終わってからもう一度電話するよ。 | |
・ | 마스카라를 바르고 나서 속눈썹이 더 길어 보여요. |
マスカラを塗るとまつげが長く見えます。 | |
・ | 그 소식을 듣고 나서 밥맛이 확 떨어졌다. |
その知らせを聞いてから、急に食欲がなくなった。 | |
・ | 술 먹고 나서 해장을 꼭 해야겠어요. |
酒を飲んだ後は、必ずヘジャンをします。 | |
・ | 탁구를 치고 나서 몸이 가벼워졌다. |
卓球をした後、体が軽くなった。 | |
・ | 접시를 닦고 나서 식탁을 정리했어요. |
お皿を拭いた後、テーブルを片付けました。 | |
・ | 형과 싸움질을 하고 나서, 한동안 말하지 않았다. |
兄とケンカをして、しばらく話さなかった。 | |
・ | 한나절 정도 쉬고 나서 다시 일을 시작했어요. |
半日ほど休憩した後、また仕事を始めました。 | |
・ | 변명을 해서 무덤을 파고 나서 신뢰를 잃었어요. |
言い訳をして墓穴を掘った結果、信用を失った。 | |
・ | 불혹을 지나고 나서 인생이 더 재미있어졌다. |
不惑を過ぎてから人生がより面白くなった。 | |
・ | 이불을 깔고 나서 잠을 자야 한다. |
布団を敷いて寝ないといけない。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
-고 나서야(コ ナソヤ) | ~してからやっと、~してからようやく |