-(아/어) 가지고とは
意味:~して、~ので、~でもって、~のに、それでもって
読み方:가지고、カジゴ
「~して」は韓国語で「-(아/어) 가지고」という。会話で使われる口語表現。
|
「~して」の韓国語「-(아/어) 가지고」を使った例文
・ |
비가 와 가지고 일찍 집을 나왔어요. |
雨が降っているので早く家を出ました。 |
・ |
엄마가 반찬을 접시에 담아 가지고 들어왔어요. |
母がおかずをお皿に盛って入ってきました。 |
・ |
어제 형은 화가 나 가지고 집을 나갔다. |
昨日兄は腹を立てて家を出た。 |
・ |
너무 많이 공부해 가지고 피곤해요. |
勉強しすぎて疲れました。 |
・ |
돈을 받아 가지고 왔다. |
お金を受取って来た。 |
・ |
공부를 그렇게 안 해 가지고 어떻게 시험에 합격하겠어? |
勉強をそのようにしないで試験に合格できるものか。 |
・ |
물고기를 잡아 가지고 매운탕를 끓였다. |
魚を釣ってメウンタンを作った。 |
・ |
갑자기 눈이 와 가지고 길이 많이 막혔어요. |
急に雪が降って、それでもって道が混みました。 |
・ |
휴지를 가방에 넣어 가지고 다닌다. |
ちり紙をカバンに入れて持ち歩く。 |
・ |
율무차를 물병에 담아 가지고 다녔다. |
ハトムギ茶の色が透き通ってきれいだ。 |
・ |
야채를 봉지에 담아 가지고 가다. |
野菜を袋に詰めて持ち帰る。 |
・ |
액막이 부적을 지갑에 넣어 가지고 다닌다. |
厄除けのお守りを財布に入れて持っている。 |