ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現
신경 쓰지 마세요とは
意味気にしないでください、気を遣わないでください
読み方신경 쓰지 마세요、shin-gyŏng ssŭ-ji ma-se-yo、シンギョンスジ マセヨ
「気にしないでください」は韓国語で「신경 쓰지 마세요」という。直訳では「神経使わないでください」。誰かにプレゼントや手土産などを渡す際に、受け取る側が「そんなに気を使わなくていいのに」という場合や、いつも世話をかけてくれる人たちに対して遠慮がちに「そんなに気にしないでください」などのニュアンスで用いられる。「신경 안 쓰셔도 돼요」といってもよい。
「気にしないでください」の韓国語「신경 쓰지 마세요」を使った例文
신경 쓰지 마세요. 아무 일도 아니에요.
気にしないでください。なんでもないです。
신경 쓰지 말아요.
気にしないでください。 気を遣わないでください。
아류라고 불려도 신경 쓰지 않는다.
亜流と呼ばれても気にしない。
위염이 악화되지 않도록 식사에 신경 쓰고 있어요.
胃炎が悪化しないよう、食事に気をつけています。
눈 밑 지방이 신경 쓰일 때는 아이 크림을 사용하고 있습니다.
目の下のたるみが気になる時は、アイクリームを使っています。
눈 밑 지방이 신경 쓰이기 시작했어요.
目の下の脂肪が気になり始めました。
낮에 들어오는 햇빛이 신경 쓰이는 방에는 검은색 커튼이 제격입니다.
日中に差し込む日差しが気になるお部屋には、黒色のカーテンが最適です。
피부의 건조함이 신경 쓰이는 계절이 되었습니다.
肌の乾燥が気になる季節になりました。
살갗 잡티가 신경 쓰여서 팩을 했어요.
肌のくすみが気になったので、パックをしました。
눈가의 다크서클이 신경 쓰입니다.
目元のクマが気になっています。
비듬을 신경 쓰지 않으려고 노력하고 있어요.
ふけを気にしないように努力しています。
비듬이 신경 쓰여서 샴푸를 바꿨어요.
ふけが気になるので、シャンプーを変えました。
慣用表現の韓国語単語
가슴에 찔리다(呵責を感じる)
>
분통이 터지다(怒りが爆発する)
>
꿈만 같다(夢のようだ)
>
눈도장을 찍다(注目してもらう)
>
낭패를 보다(失敗する)
>
가닥이 잡히다(方向性が固まる)
>
날아갈 것 같다(とても嬉しい)
>
발걸음이 떨어지지 않다(足が離れな..
>
짐작이 가다(見当がつく)
>
넋을 잃다(見とれる)
>
말수가 적다(口数が少ない)
>
손(을) 떼다(手を引く)
>
붙임성이 좋다(愛想がいい)
>
될 수 있는 한(できる限り)
>
사람을 가리다(人を選ぶ)
>
목에 핏대를 세우다(神経を高ぶらせ..
>
오명을 씌우다(汚名を着せる)
>
누구 할 것 없이(だれかれなしに)
>
하루에도 열두 번(頻繁に)
>
목이 붙어 있다(まだ生きている)
>
밤을 새다(夜を明かす)
>
한숨(을) 돌리다(一安心する)
>
넌더리가 나다(うんざりする)
>
손발을 맞추다(歩調を合わせる)
>
시침을 떼다(猫をかぶる)
>
힘을 겨루다(勝負する)
>
오지랖이 넓다(必要以上におせっかい..
>
죽으나 사나(どんなことがあっても)
>
어림 반 푼 어치도 없다(とんでも..
>
박차를 가하다(拍車を掛ける)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ