ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験3・4級
마음이 통하다とは
意味心が通じ合う、心が通じる、気持ちが通じ合う
読み方마으미 통하다、ma-ŭ-mi tong-ha-da、マウミ トンハダ
類義語
마음이 맞다
눈이 맞다
「心が通じ合う」は韓国語で「마음이 통하다」という。
「心が通じ合う」の韓国語「마음이 통하다」を使った例文
우리들은 마음이 통하는 친구가 되었다.
我々は心の通じ合う友達になった。
우리들은 서로 마음이 통한다.
私たちは心が通い合っている。
지금 두 사람의 마음이 서로 통하고 있다.
今、2人の心が通じ合っている。
마음이 통하는 사람과 통하지 않는 사람이 있어요.
心が通じる人と通じない人がいます。
우리들은 아무것도 말하지 않아도 마음이 통한다.
私たちは何も言わなくても気持ちが通じ合う。
많은 사람과 마음이 통하면 마음이 채워져 행복한 기분이 듭니다.
多くの人と心が通じ合うと、心が満たされて幸せな気持ちになります。
마음이 통하고 있으면 언어가 어떤 언어이건 통해요.
心が通じ合っていれば、言語がどんな言語でも通じます。
마음이 통하면 상대의 마음을 이해할 수 있게 됩니다.
心が通じ合うと相手の心が理解できるようになります。
잠시 연락이 없더라도, 마음이 통하기 때문에 어떠한 불안도 느끼지 않을 겁니다.
しばらく連絡が無かったとしても、心が通じ合ってるから何にも不安を感じないはずです。
아직 연인 사이까지는 아니지만 마음이 통하고 있다.
まだ恋人同士にはなっていないけれど、心が通じ合っている。
서로의 마음과 의견이 통하고 있다.
お互いの気持ちと意思が通じている。
연인끼리는 우연한 순간에 마음이 통하고 있다는 것을 느낍니다.
恋人同士はふとした瞬間に心が通じ合っていることを感じます。
그들은 친형제 이상으로 마음이 서로 통하고 있다.
彼らは、本当の兄弟以上に心が通い合っている。
마음이 통했다.
気持ちが通じた。
慣用表現の韓国語単語
피는 못 속인다(そっくりだ)
>
마주 대하다(向き合う)
>
죽자 사자(必死に)
>
자리를 같이하다(同席する)
>
정신(을) 팔다(よそ見をする)
>
턱이 없다(はずがない)
>
쥐 잡듯이(徹底的に)
>
안간힘을 쓰다(必死の努力をする)
>
두마리 토끼를 잡다(二兎を獲る)
>
눈치가 있다(気がきく)
>
뒷짐(을) 지다(手をこまねく)
>
뱃속이 검다(腹が黒い)
>
치고 박다(殴り合う)
>
깨소금 맛이다(痛快だ)
>
쌔고 쌨다(ざらにある)
>
기를 쓰고(躍起になって)
>
되는 게 없다(すべてがうまくいかな..
>
기세가 꺾이다(勢いが止まる)
>
정도껏 하다(ほどほどにする)
>
참는 것도 한도가 있다(我慢にも限..
>
몸을 사리지 않다(体を張ってやる)
>
속된 말로(俗に言う)
>
멍석을 깔다(機会を与える)
>
이야기가 딴 데로 새다(話が脇にそ..
>
말을 돌려서 하다(遠回しに言う)
>
들러리를 서다(付き添いになる)
>
두말을 하다(言葉をかえる)
>
역풍이 불다(逆風が吹く)
>
찬물을 끼얹은 듯이(水を差したよう..
>
말도 안 돼(信じられない)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ