「度が過ぎている」は韓国語で「너무하다」という。
|
![]() |
・ | 너무하네요. |
ひどいですね。 | |
・ | 이건 너무하다. |
これはひどい。 | |
・ | 해도 해도 너무해요. |
ひどすぎます。 | |
・ | 너 진짜 너무하다! |
お前、本当にひどい! | |
・ | 해도 너무하다. |
やりすぎだ。 | |
・ | 힘도 없는 사람한테 정말 너무하시네요. |
力もない人に、本当にひどいですね。 | |
・ | 그건 좀 너무하지 않아요? |
それはちょっとあまりじゃないですか。 | |
・ | 그들은 너무 오랜 시간 동안 생이별을 했다. |
彼らはあまりにも長い時間、生き別れになっていた。 | |
・ | 사정이 너무 딱하네요. |
とてもかわいそうな状況ですね。 | |
・ | 이 퍼센티지는 너무 높다고 생각해요. |
この割合は高すぎると思います。 | |
・ | 달걀 한 판은 너무 많아. |
卵30個は多すぎるよ。 | |
・ | 쉬는 시간이 너무 짧아요. |
休み時間が短すぎます。 | |
・ | 고무줄넘기를 너무 해서 발이 피곤해졌다. |
ゴム跳びをしすぎて、足が疲れてしまった。 | |
・ | 오늘은 냉탕이 너무 차가워서 조금 놀랐어요. |
今日は水風呂が冷たすぎて、少し驚きました。 | |
・ | 그는 모양새에 너무 집착하고 있다. |
彼は格好にこだわりすぎている。 | |
・ | 그의 모양새는 너무 화려하다. |
彼の格好はあまりにも派手すぎる。 | |
・ | 마요네즈를 너무 많이 쓰면 칼로리가 높아진다. |
マヨネーズを使いすぎるとカロリーが高くなる。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
해도 너무하다(ヘドノムハダ) | やりすぎだ、ひどすぎる |
해도 해도 너무하다() | やり過ぎだ、ひどすぎる、いくらなんでもひどすぎる |
퍽퍽하다(パサパサだ) > |
수북하다(うずたかい) > |
우렁차다(勇ましい) > |
로맨틱하다(ロマンチックだ) > |
유리하다(有利だ) > |
파란만장하다(波乱万丈だ) > |
요만하다(これくらいだ) > |
부단하다(絶えざる) > |
맛없다(まずい) > |
스마트하다(スマートな) > |
안이하다(安易だ) > |
역겹다(腹立たしい) > |
따갑다(しみる) > |
못하다(うまくない) > |
귀하다(尊い) > |
애꿎다(なんの関係もない) > |
찐득하다(粘り強い) > |
뜻깊다(意味深い) > |
정결하다(清らかだ) > |
불만스럽다(不満そうだ) > |
설렁설렁하다(適当にする) > |
어스름하다(小暗い) > |
진득진득하다(粘っこい) > |
한심하다(情けない) > |
엄연하다(厳然たる) > |
치졸하다(稚拙だ) > |
잡스럽다(俗っぽい) > |
온당하다(穏当だ) > |
안락하다(安楽だ) > |
고요하다(静かだ) > |