「そうだけど」は韓国語で「그렇긴 한데」という。
|
![]() |
・ | 오늘은 바빠요. 그렇긴 한데, 시간을 내서 만날 수 있어요. |
今日は忙しいです。そうなんだけど、時間を作って会うことができます。 | |
・ | 그 영화가 재미있었어요. 그렇긴 한데, 조금 길었어요. |
その映画は面白かったです。そうではあるけど、ちょっと長かったです。 | |
・ | 그렇긴 한데, 조금 더 생각해 봅시다. |
そうだけど、もう少し考えてみましょう。 | |
・ | 이 옷이 예쁘긴 해요. 그렇긴 한데, 비싸요. |
この服はきれいです。そうではあるけど、高いです。 | |
・ | 이 음식이 맛있어요. 그렇긴 한데, 너무 매워요. |
この料理はおいしいです。そうなんだけど、とても辛いです。 | |
・ | 이 방법이 효과적이긴 해요. 그렇긴 한데, 비용이 많이 들어요. |
この方法は効果的です。そうなんだけど、費用がかかります。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
그건 그렇긴 한데(クゴン クロキン ハンデ) | それはそうだけど、そりゃそうだが |