ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現会話でよく使う表現韓国語能力試験3・4級
말이 돼요?とは
意味理屈に合う、ありえる、話に筋が通る、話になる、信じられない
読み方마리 돼요、ma-ri toe-yo、マリ テヨ
類義語
앞뒤가 맞다
「理屈に合う」は韓国語で「말이 돼요?」という。直訳すると、言葉になる。
「理屈に合う」の韓国語「말이 돼요?」を使った例文
말이 되냐?
話にならない。(話が道理に合うと思う?)
말이 된다고 생각해?
ありえると思う?
돼지가 하늘을 날다니, 그게 말이 됩니까?
豚が空を飛ぶなんて、ありえますか。
적어도 말이 되는 소리를 하셔야죠.
少なくとも納得できることをおっしゃらなくちゃ。
말도 안 되는 소리 하지 마세요.
話にもならないこと言わないでください。
도대체 그게 말이 되냐고요.
一体それが話になるかって言うんですよ。
그게 말이 돼요?
ありえますか。
대학생이 할 일 없다는 게 말이 돼? 공부를 해야지.
大学生がする事ないって信じられない。勉強しなきゃ。
깜놀해서 말이 안 나왔어.
びっくりして言葉が出なかった。
존잘이라서 말이 안 나와요!
イケメンすぎて言葉が出ない!
월말이 되면 거래처로부터 청구서가 잇달아 도착합니다.
月末になると取引先からの請求書が次々届きます。
주말이 되면 이 해변이 핫 플레이스가 된다.
週末になると、このビーチがホットプレイスになる。
어렸을 적, 주말이 되면 친구들과 함께 강가에서 물고기를 잡았다.
幼い時に、週末になると友達と一緒によく川岸で魚を捕まえた。
해외에서는 말이 안 통해서 답답해요.
海外では、言葉が通じなくてもどかしいです。
어이가 없어서, 말이 안 나오네요!
呆れて、言葉が出ないですね。
어머, 너무 기가 막혀서 말이 안 나오네요.
あら、あきれてものが言えませんね。
정말 기가 막혀 말이 안 나오네.
本当にあきれて言葉が出ない。
어처구니가 없어 말이 안 나온다.
あっけにとられて言葉がでてこない。
慣用表現の韓国語単語
눈앞에 있다(目の前にある)
>
염치가 없다(恥知らずだ)
>
겉멋을 부리다(外見にばかり気を使う..
>
일자리를 구하다(職を探す)
>
한눈에 반하다(一目惚れする)
>
기염을 토하다(気を吐く)
>
손을 거치다(手を加える)
>
사정을 봐주다(便宜を図る)
>
목이 메이다(涙に咽ぶ)
>
마음이 흐트러지다(気が散る)
>
헛고생을 하다(骨折り損)
>
세상이 좁다(世間は狭い)
>
잘 따르다(よく懐く)
>
말꼬리를 흐리다(言葉尻を濁す)
>
죽는소리를 하다(泣きごとをいう)
>
불호령이 떨어지다(怒鳴りつけられて..
>
2% 부족하다(少し足りない)
>
숨(이) 막히다(息が詰まる)
>
속상해 죽겠다(腹が立ってしかたがな..
>
홀몸이 아니다(妊娠している)
>
물음표가 붙다(疑問符が付く)
>
두 주머니를 차다(へそくりをする)
>
애(가) 타다(気が焦る)
>
죽을 고생을 하다(ひどい苦労をする..
>
꿈에도 생각 못하다(夢にも思わない..
>
답이 없다(情けない)
>
숨이 넘어가다(見ていて歯がゆい)
>
밑져야 본전이다(だめでもともと)
>
앞뒤 안 재고(見境なく)
>
못 봐주다(目も当てられない)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ