「話を交わす」は韓国語で「얘기(를) 나누다」という。
|
・ | 학원에서 친구들이랑 한국어로 얘기를 나눴어요. |
塾で友達と韓国語で話を交わしました。 | |
・ | 얘기 나누게 돼서 즐거웠습니다. |
お話しできて楽しかったです。 | |
・ | 친구들이랑 한국어로 얘기를 나눴어요. |
友達と韓国語で話を交わしました。 | |
・ | 친구들이랑 카페에 모여서 서로 취미에 대한 얘기를 나눴어요. |
友達とカフェへ集まって互いに趣味について話を交わしました。 | |
・ | 할아버지는 이웃들과 얘기를 나누며 적적함을 달래요. |
お祖父さんは、近所の人と会話しては寂しさを慰めます。 | |
・ | 우리 마음을 터놓고 얘기를 나누자. |
私たち腹を割って話そう。 | |
・ | 날마다 아파트 현관에 나와 이웃들과 얘기를 나눴다. |
毎日アパートの玄関に現れ、近所の人と会話した。 |
한파가 불다(寒波が押し寄せる) > |
뒤끝이 있다(根に持ちすぎ) > |
땡(을) 잡다(棚からぼたもち) > |
하나에서 열까지(何もかも) > |
입이 짧다(好き嫌いが激しい) > |
말짱 도루묵(無駄骨だ) > |
겁(을) 먹다(恐れる) > |