「行きたい」は韓国語で「가고 싶다」という。
|
![]() |
・ | 한국에 가고 싶어요. |
韓国に行きたいです。 | |
・ | 지금 가장 가고 싶은 나라는 한국입니다. |
今、いちばん行きたい国は、韓国です。 | |
・ | 어디 가고 싶으세요? |
どこに行きたいですか? | |
・ | 친구는 하와이에 가자는데 저는 한국에 가고 싶어요. |
友達はハワイに行こうって言ってるんだけど、私は韓国に行きたいです。 | |
・ | 허니문으로 해외에 가고 싶어요. |
ハネムーンで海外に行きたいです。 | |
・ | 어딘가 딴 장소로 가고 싶다. |
どこか他の場所へ行きたい。 | |
・ | 자차로 여행을 가고 싶어요. |
自家用車で旅行に行きたいです。 | |
・ | 그는 모두에게 애물단지여서 아무도 가까이 가고 싶어하지 않아요. |
彼はみんなにとって厄介者で、誰も近寄りたがらない。 | |
・ | 젊었을 때로 돌아가고 싶지만, 나이는 못 속이네. |
若い時に戻りたいけど、年は隠せないからなぁ。 | |
・ | 오늘 날씨가 나쁘다. 그렇기에 밖에 나가고 싶지 않다. |
今日の天気が悪い。だから、外に出たくない。 | |
・ | 동절기 휴가를 이용해 온난한 지역으로 여행을 가고 싶다. |
冬季休暇を利用して、温暖な地域に旅行に行きたい。 | |
・ | 언젠가 남태평양으로 여행을 가고 싶어요. |
いつか南太平洋に旅行したいです。 | |
・ | 봄볕이 기분 좋게 내리쬐어서 밖에 나가고 싶었다. |
春の日差しが心地よくて、外に出たくなった。 | |
・ | 깝죽거리는 사람에게는 가까이 가고 싶지 않아. |
偉ぶる人には近寄りたくない。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
쥐구멍이라도 있으면 들어가고 싶다(チュィクモン イラドイッスミョン トゥロガゴシプタ) | 穴があったら入りたい、恥ずかしくてその場を逃げたい気持ち、あわてふためく |
상서롭다(縁起がよい) > |
뒤범벅이다(めちゃくちゃだ) > |
추하다(醜い) > |
망측하다(えげつない) > |
어리숙하다(愚かだ) > |
가식적이다(うわべを飾る) > |
우량하다(優良だ) > |
첨예하다(鋭くて尖がる) > |
꽁하다(度量が狭い) > |
남부럽잖다(他人がうらやましくない) > |
내노라하다(良く知られている) > |
답답하다(もどかしい) > |
사악하다(邪悪だ) > |
빵빵하다(いっぱいだ) > |
요란하다(騒がしい) > |
자릿하다(ピリッとする) > |
예쁘다(かわいい) > |
맑다(澄む) > |
죄스럽다(罪悪感を感じる) > |
여자답다(女らしい) > |
알쏭달쏭하다(あやふやだ) > |
난감하다(困り果てる) > |
시름하다(心憂い) > |
광대하다(広大だ) > |
스산하다(もの寂しい) > |
까다롭다(気難しい(きむずかしい)) > |
새빨갛다(真っ赤だ) > |
슬기롭다(賢い) > |
조용하다(静かだ) > |
풍부하다(豊富だ) > |