「涼しい」は韓国語で「선선하다」という。
|
![]() |
・ | 날씨가 선선하다. |
涼しいです。 | |
・ | 오늘은 좀 선선하네요. |
今日はちょっと涼しいですね。 | |
・ | 이제 날이 선선해져 모기가 더 없을 듯하다. |
これからは涼しくなり、もはや蚊はなさそうだ。 | |
・ | 아침 공기가 선선하다. |
朝の空気がさわやかだ。 | |
・ | 기상청은 아침저녁으로 선선한 날씨가 이어질 것으로 전망하고 있다. |
気象庁は朝夕は涼しい天気が続くものと予想している。 | |
・ | 여름철 끝무렵에는 서서히 선선해진다. |
夏場の終わりに向けて、徐々に涼しくなっていく。 | |
・ | 아침과 밤이 차츰차츰 선선해졌습니다. |
朝と夜がだんだんと涼しくなってきました。 | |
・ | 아침저녁으로 선선한 바람이 분다. |
朝夕に涼しい風が吹く。 | |
・ | 선선한 시기에는 냉장고에 넣는 것이 오히려 상하기 쉽다. |
涼しい時期には冷蔵庫に入れるとかえって傷みやすくなってしまう。 | |
・ | 날로 선선해져 가다. |
日増しに涼しくなっていく。 | |
・ | 제초는 선선한 아침이나 저녁 시간대를 권합니다. |
除草は涼しい朝や夕方の時間帯がおすすめす。 | |
・ | 일몰이 끝나자 바람이 선선해졌습니다. |
日没が終わると風が涼しくなりました。 | |
・ | 여름이 다 지나갔는지 새벽에는 제법 선선하네요. |
夏が過ぎ去ったのか、開け方はかなり涼しいですね。 | |
・ | 아침저녁이 선선해 지내기 좋은 계절이 되었습니다. |
朝夕が涼しく、過ごしやすい季節になりました。 | |
・ | 아침저녁으로 선선해졌다. |
朝晩は涼しくなってきた。 | |
푸르스름하다(青っぽい) > |
균일하다(均一だ) > |
촉촉하다(しっとりする) > |
쫄깃하다(もちもちする) > |
쟁쟁하다(そうそうたる) > |
애달프다(切ない) > |
과밀하다(過密する) > |
양호하다(良好だ) > |
한량없다(限りない) > |
뭐하다(ためらわれる) > |
탁월하다(卓越している) > |
하늘하늘하다(ゆらゆらする) > |
걱정없다(心配ない) > |
고단하다(疲れてだるい) > |
좁다(狭い) > |
느려터지다(のろくさい) > |
쉽다(易しい) > |
유독하다(有毒だ) > |
열렬하다(熱烈だ) > |
초롱초롱하다(きらきらする) > |
소소하다(細やかだ) > |
무디다(鈍い) > |
날쌔다(すばしっこい) > |
웅대하다(雄大だ) > |
남짓하다(余りである) > |
먹음직하다(おいしそうだ) > |
야박하다(薄情だ) > |
유별나다(格別だ) > |
사근사근하다(人当たりがよい) > |
어중간하다(中途半端だ) > |