「あちこち」は韓国語で「곳곳이」という。「곳곳이」は、日本語の「あちこち」に相当する言葉で、いろいろな場所、または各所を意味します。場所や範囲が広がっていることを示す表現です。
|
![]() |
「あちこち」は韓国語で「곳곳이」という。「곳곳이」は、日本語の「あちこち」に相当する言葉で、いろいろな場所、または各所を意味します。場所や範囲が広がっていることを示す表現です。
|
・ | 곳곳에 꽃이 피어 있어요. |
あちこちに花が咲いています。 | |
・ | 공원 곳곳에 벤치가 있어요. |
公園のあちこちにベンチがあります。 | |
・ | 곳곳에 기념품 가게가 줄지어 있어요. |
あちこちにお土産屋が並んでいます。 | |
・ | 마을 곳곳에서 이벤트가 열리고 있어요. |
町のあちこちでイベントが開催されています。 | |
・ | 곳곳에 차가 주차되어 있어요. |
あちこちに車が停まっています。 | |
・ | 곳곳에서 사람들이 모이고 있어요. |
あちこちで人々が集まっています。 | |
・ | 곳곳에서 새의 울음소리가 들려요. |
あちこちで鳥の鳴き声が聞こえます。 | |
・ | 곳곳에 손으로 만든 가게들이 있어요. |
あちこちに手作りの店があります。 | |
・ | 곳곳에 간판이 서 있어요. |
あちこちに看板が立っています。 | |
・ | 지진으로 도로 곳곳이 끊겨 교통이 통제됐다. |
地震で道路が寸断され、交通が規制された。 | |
・ | 이상기온으로 지구촌 곳곳이 심한 몸살을 앓고 있다. |
異常気象で地球各地の至るところでひどく病を患っている。 |
두리번두리번(きょろきょろ) > |
가뜩(ぎっしり) > |
꼬불꼬불(くねくね) > |
어언(いつの間にか) > |
측은히(かわいそうに) > |
쿵쾅쿵쾅(どんどん) > |
그러면(それでは) > |
꾸벅꾸벅(こっくりこっくり) > |
그다지도(あれほどに) > |
두 손으로(両手で) > |
후루룩(ちゅるちゅる) > |
터무니없이(途方もなく) > |
빨라야(早くても) > |
궁시렁궁시렁(ねちねちと) > |
틀림없이(間違いなく) > |
덜덜덜(わなわな) > |
더 이상(これ以上) > |
차차(だんだん) > |
어차피(どうせ) > |
꼭(まるで) > |
말똥말똥(すっきり) > |
오글오글(くしゃくしゃ) > |
휘청(ゆらゆら) > |
다(みんな) > |
쨍쨍(じりじり) > |
시종(始終) > |
예전에(かつて) > |
더불어(共に) > |
자칫(まかり間違えば) > |
알음알음으로(親交を使って) > |