「あちらこちら」は韓国語で「이곳저곳」という。
|
・ | 영업하면서 이곳저곳 안 가 본 데가 없어요. |
営業しながらあっちこっち行ったことのない所がないです。 | |
・ | 이곳저곳 찾았지만 고양이는 보이지 않았다. |
あちこち探したけど、猫は見つからなかった。 | |
・ | 사라진 애견을 찾아 이곳저곳 돌아다녔다. |
いなくなった愛犬を捜してあちらこちら歩き回った。 | |
・ | 퇴직한 후는 여행을 떠나 이곳저곳에 가고 싶다. |
退職したあとは旅に出てあちらこちらに行きたい。 | |
・ | 영화를 보고 있는데 이곳저곳에서 울음소리가 났다. |
映画を見ていると、あちこちからすすり泣きが聞こえた。 | |
・ | 아버지는 근심에 잠겨 공원 이곳저곳을 걸어다녔다. |
父は、憂いに耽り、公園のあちらこちらを歩き回った。 | |
・ | 왕은 근심에 잠겨 왕궁 이곳저곳을 혼자 걸어다녔다. |
王は憂いに耽り、王宮のあちらこちらをひとり歩き回った。 |
허위의식(現実離れの意識) > |
금(ひび) > |
총격(銃撃) > |
시각(時刻) > |
말재주(弁才) > |
예술적(芸術的) > |
줄임말(略語) > |
해몽(夢解き) > |
귀사(貴社) > |
생선 가게(魚屋) > |
오지랖(前裾) > |
화산탄(火山弾) > |
구스타프 클림트(グスタフ・クリムト.. > |
파(ネギ) > |
개전(開戦) > |
속공(速攻) > |
샅(股) > |
공유지(共有地) > |
시식(試食) > |
솥뚜껑(釜のふた) > |
특매(特売) > |
실험(実験) > |
농수로(農水路) > |
최고(最高) > |
전통적(伝統的) > |
진해제(咳止め) > |
실버타운(シルバータウン) > |
선거 운동(選挙運動) > |
외적(外敵) > |
법전(法典) > |