「あちらこちら」は韓国語で「이곳저곳」という。
|
![]() |
・ | 영업하면서 이곳저곳 안 가 본 데가 없어요. |
営業しながらあっちこっち行ったことのない所がないです。 | |
・ | 이곳저곳 찾았지만 고양이는 보이지 않았다. |
あちこち探したけど、猫は見つからなかった。 | |
・ | 사라진 애견을 찾아 이곳저곳 돌아다녔다. |
いなくなった愛犬を捜してあちらこちら歩き回った。 | |
・ | 퇴직한 후는 여행을 떠나 이곳저곳에 가고 싶다. |
退職したあとは旅に出てあちらこちらに行きたい。 | |
・ | 영화를 보고 있는데 이곳저곳에서 울음소리가 났다. |
映画を見ていると、あちこちからすすり泣きが聞こえた。 | |
・ | 아버지는 근심에 잠겨 공원 이곳저곳을 걸어다녔다. |
父は、憂いに耽り、公園のあちらこちらを歩き回った。 | |
・ | 왕은 근심에 잠겨 왕궁 이곳저곳을 혼자 걸어다녔다. |
王は憂いに耽り、王宮のあちらこちらをひとり歩き回った。 |
수집(収集) > |
진열대(陳列台) > |
각주(脚注) > |
뒷동산(裏山) > |
불 조절(火加減) > |
조각가(彫刻家) > |
비판력(批判力) > |
초과(超過) > |
브러시(ブラシ) > |
코브라(コブラ) > |
기존(既存) > |
말풍선(吹き出し) > |
저명인(著名人) > |
콩가루(きな粉) > |
제각각(それぞれ) > |
유령(幽霊) > |
우승(優勝) > |
종소리(鐘の音) > |
억압(抑圧) > |
국가 브랜드(国家ブランド) > |
관객(観客) > |
열람자(閲覧者) > |
체인점(チェーン店) > |
회초리(教育用のムチ) > |
입후보(立候補) > |
하늘나라(天国) > |
경계되다(警戒される) > |
경계선(警戒線) > |
농산물(農産物) > |
NGO (엔지오)(NGO) > |