「ハエ」は韓国語で「파리」という。파리(ハエ)、날파리(コバエ)、똥파리(フンバエ)
|
![]() |
・ | 파리가 집 안을 윙윙 날아다니고 있다. |
ハエが家の中をブンブンと飛び回っている。 | |
・ | 파리가 식탁 위에 멈춰 섰다. |
蝿が食卓の上に止まった。 | |
・ | 파리가 음식에 모여들었다. |
ハエが食べ物に集まってきた。 | |
・ | 농경 문화에 눈을 떠 가죽을 이용한 시기부터 사람과 파리와의 관계가 시작되었습니다. |
農耕文化に目覚め家畜を利用した時から人とハエとの関係が始まりました。 | |
・ | 파리는 더럽다는 이미지가 있어서 그다지 좋아하지 않는 곤충입니다. |
ハエは汚いイメージがあるのであまり好まれない昆虫です。 | |
・ | 나무에 이파리가 가득해요. |
木に葉がいっぱいです。 | |
・ | 이파리를 주웠어요. |
葉っぱを拾いました。 | |
・ | 작은 이파리가 돋아났어요. |
小さな葉が芽を出しました。 | |
・ | 이파리가 바람에 날리고 있어요. |
葉が風に舞っています。 | |
・ | 초록 이파리가 예쁩니다. |
緑の葉がきれいです。 | |
・ | 이파리 한 장이 흔들리고 있어요. |
一枚の葉が揺れています。 | |
・ | 이파리가 떨어졌어요. |
葉っぱが落ちました。 | |
・ | 그는 파리 목숨처럼 취급받고, 슬퍼 보였다. |
彼は虫けらの命のように扱われて、悲しそうにしていた。 | |
・ | 사회 속에서 파리 목숨처럼 취급받는 경우가 있다. |
社会の中で、虫けらの命のように扱われることがある。 | |
・ | 파리 목숨처럼 목숨을 가볍게 여기는 생각은 용납할 수 없다. |
虫けらの命を軽んじるような考え方は許せない。 | |
일벌(働きバチ) > |
등에(虻) > |
민달팽이(ナメクジ) > |
지네(ムカデ) > |
나방(蛾) > |
기생충(寄生虫) > |
거미줄(クモの巣) > |
번데기(サナギ) > |
풀벌레(草虫) > |
땅강아지(ケラ (螻蛄)) > |
장수풍뎅이(カブトムシ) > |
개똥벌레(ホタル) > |
잠자리(トンボ) > |
하루살이(カゲロウ (蜉蝣)) > |
메뚜기(バッタ) > |
바퀴벌레(ゴキブリ) > |
벌떼(ハチの群れ) > |
흰개미(シロアリ (白蟻)) > |
해충(害虫) > |
구더기(ウジムシ) > |
반딧불(ホタルの光) > |
전갈(サソリ) > |
사마귀(カマキリ) > |
지렁이(ミミズ) > |
공벌레(ダンゴムシ) > |
물리다(刺される) > |
거미(クモ) > |
진드기(ダニ) > |
장수말벌(雄のスズメバチ) > |
방울벌레(すずむし) > |