「ここ」は韓国語で「이곳」という。
|
![]() |
・ | 이곳에서 찍은 사진은 사진이 잘 받는 것 같다. |
この場所で撮った写真は、写真写りがよく見える。 | |
・ | 방석 하나 이곳에 놓아둘게요. |
座布団を一枚、ここに置いておきますね。 | |
・ | 이곳 손님들은 입이 까다로워 아무 음식이나 내놓을 수 없다. |
こちのお客様は舌が肥えているから、めったな料理は出せない。 | |
・ | 이곳에서는 새하얀 은세계를 즐길 수 있습니다. |
ここでは真っ白の銀世界を楽しめます。 | |
・ | 이곳은 모든 시설이 매우 인접해있다. |
ここはすべての施設がとても隣接している。 | |
・ | 이곳은 차가 지나가지 않아 조용하다. |
ここは、車が通らないので静かだ。 | |
・ | 이곳은 무법천지와 같아요. |
ここはまるで無法地帯のようです。 | |
・ | 이곳의 떡볶이가 가장 인기가 있습니다. |
ここのトッポッキが一番人気です。 | |
・ | 이곳은 아침과 밤엔 엄청 춥고, 낮엔 엄청 더워요. |
ここは朝と夜にはとても寒く、昼間はとても暑いです。 | |
・ | 이곳은 사고가 잦은 곳이니 속도를 줄이세요. |
ここは事故が頻繁に起こる所なのでスピードを落としてください。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
이곳저곳(イゴッチョゴッツ) | あちらこちら、あっちこっち、あちこち |
별천지(別世界) > |
협조적(協力的) > |
가짜(にせ) > |
화투(花札) > |
부모님(両親) > |
여장부(女丈夫) > |
억측(臆測) > |
체급(体重別階級) > |
포교(布敎) > |
벗(友) > |
사진관(写真館) > |
낚싯봉(重り) > |
독보적(独歩的) > |
장래(将来) > |
필명(ペンネーム) > |
오곡밥(五穀飯) > |
무대포(無鉄砲) > |
심술(意地悪) > |
대차(大差) > |
절감(痛感) > |
화학자(化学者) > |
첫눈(初雪) > |
기탄(忌憚) > |
각기둥(角柱) > |
국사(国史) > |
중화기(重火器) > |
살얼음(薄氷) > |
금붕어(金魚) > |
자외선(紫外線) > |
새털(鳥の羽) > |