「味にうるさい」は韓国語で「입이 까다롭다」という。「입이 까다롭다」の意味は、「味にうるさい」や「好みが細かい」という意味です。食べ物や飲み物に対して非常に厳しい、または選り好みが激しい場合に使われます。「입맛이 까다롭다」ともいいます。
|
![]() |
「味にうるさい」は韓国語で「입이 까다롭다」という。「입이 까다롭다」の意味は、「味にうるさい」や「好みが細かい」という意味です。食べ物や飲み物に対して非常に厳しい、または選り好みが激しい場合に使われます。「입맛이 까다롭다」ともいいます。
|
【話せる韓国語】食事でよく使うフレーズ80選!
・ | 아버지는 입이 고급이라서 음식 맛에는 입이 까다롭습니다. |
父は口が肥えているので、料理の味にはうるさいです。 | |
・ | 이곳 손님들은 입이 까다로워 아무 음식이나 내놓을 수 없다. |
こちのお客様は舌が肥えているから、めったな料理は出せない。 | |
・ | 그녀는 입이 까다로워서 항상 자신이 요리를 한다. |
彼女は味にうるさいから、いつも自分で料理を作る。 | |
・ | 저 사람은 입이 까다로워서 외식은 잘 안 한다. |
あの人は味にうるさくて、外食にはあまり行かない。 | |
・ | 형은 입이 까다로워서, 스키야키 양념도 직접 만든다. |
兄は味にうるさいので、すき焼きのタレも自分で作る。 | |
・ | 이 레스토랑은 입이 까다로운 손님도 만족시킬 수 있다. |
このレストランは味にうるさいお客さんでも満足できる。 | |
・ | 그의 입이 까다로워서 요리하기가 어렵다. |
彼の口が肥えているので、料理をするのが難しい。 | |
・ | 그는 입이 까다로워서 어떤 요리라도 완벽하게 만들어야만 만족한다. |
彼は味にうるさいので、どんな料理でも完璧に作らないと気が済まない。 |
한턱 쏘다(おごる) > |
조찬(朝餐) > |
식사(食事) > |
롯데리아(ロッテリア) > |
된밥(固めのご飯) > |
먹음직스럽다(おいしそうだ) > |
배부르다(腹いっぱいだ) > |
테이크아웃(テイクアウト) > |
밥도둑(ご飯泥棒) > |
때우다(済ませる) > |
시장이 반찬이다(空腹にまずいものな.. > |
대식가(大食い) > |
반찬(おかず) > |
숟가락질(さじの使い方) > |
식성이 까다롭다(食性が気難しい) > |
조식(朝食) > |
밥을 차리다(ご飯を用意する) > |
밥이 질다(ご飯が柔らかい) > |
챙겨먹다(ちゃんと食べる) > |
주전부리(間食癖) > |
군침이 돌다(欲が出る) > |
저녁 식사를 준비하다(夕食の準備を.. > |
간식(おやつ) > |
배불리(腹いっぱいに) > |
빅맥(ビックマック) > |
새참(仕事の間に食べる食事) > |
걸신들리다(食い意地が張る) > |
공복감(空腹感) > |
생식하다(生食する) > |
소식(少食) > |