「いただきます」は韓国語で「잘 먹겠습니다」という。「잘 먹겠습니다」を直訳すると「よく食べます」となる。何かをごちそうになるときや、これから食事をするときのあいさつという意味では日本語と同様だが、実際にはあまり言わないことが多い。目上の人がその場にいる人に「食べよう」という意味で「먹자」「それでは食べよう」という「자,먹자」といったりする。
|
![]() |
「いただきます」は韓国語で「잘 먹겠습니다」という。「잘 먹겠습니다」を直訳すると「よく食べます」となる。何かをごちそうになるときや、これから食事をするときのあいさつという意味では日本語と同様だが、実際にはあまり言わないことが多い。目上の人がその場にいる人に「食べよう」という意味で「먹자」「それでは食べよう」という「자,먹자」といったりする。
|
【話せる韓国語】食事でよく使うフレーズ80選!
・ | 맛있겠다. 잘 먹겠습니다. |
美味しそう!いただきます! | |
・ | 그럼 잘 먹겠습니다. |
では、お先にいただきます。 | |
・ | 먹기 전에 "잘 먹겠습니다"라고 말합니다. |
食べる前に、「いただきます」と言います。 | |
・ | 전략이 잘 먹혀서 상대방을 궁지로 몰아넣을 수 있었다. |
戦術がうまくいって、相手を窮地に追い込むことができた。 | |
・ | 채소를 싫어하는 아이도 쌈밥은 잘 먹어요. |
野菜が苦手な子供でもサムパプなら食べられます。 | |
・ | "잘 먹을게요"라고 말한 후, 모두 맛있는 음식을 즐겼다. |
「いただきます」と言った後、みんなでおいしい料理を楽しんだ。 | |
・ | 식사 전에 모두 함께 "잘 먹을게요"라고 외쳐요. |
食事を前に、みんなで「いただきます」と声を揃えます。 | |
・ | 요리가 테이블에 놓이면 "잘 먹을게요"라고 말하고 먹기 시작해요. |
料理がテーブルに並んだら、「いただきます」と言って食べ始めます。 | |
・ | 가족과 함께 식사할 때는 "잘 먹을게요"라고 말해요. |
家族と一緒に食事をするとき、「いただきます」と言います。 | |
・ | 식사를 시작하기 전에 "잘 먹을게요"라고 말해요. |
食事を始める前に、「いただきます」と言います。 | |
・ | 배가 부르네요. 잘 먹었습니다. |
お腹いっぱいになりました。ごちそうさまでした。 | |
・ | 정말 맛있었어요. 진심으로 잘 먹었습니다. |
すごくおいしかったです、心からごちそうさまでした。 | |
・ | 맛있고 행복한 시간이었어요. 잘 먹었습니다. |
美味しくて幸せな時間でした、ごちそうさまでした。 | |
먹기 좋다(食べやすい) > |
야식(夜食) > |
한우(韓国牛) > |
허기지다(飢える) > |
잘 먹겠습니다(いただきます) > |
걸신이 들리다(食い意地が張る) > |
도시락(弁当) > |
식성이 까다롭다(食性が気難しい) > |
저염식(抵鹽食) > |
씹다(噛む) > |
취사장(炊事場) > |
식당가(食堂街) > |
탄수화물(炭水化物) > |
많이 드세요(たくさんお召し上がりく.. > |
퍼먹다(がつがつ食べる) > |
한턱내다(おごる) > |
챙겨먹다(ちゃんと食べる) > |
말아 먹다(汁やスープに入れて食べる.. > |
롯데리아(ロッテリア) > |
오찬회(昼食会) > |
커피를 타다(コーヒーを入れる) > |
식탐(食い意地) > |
음식(食べ物) > |
1인분(1人前) > |
만찬회(晩餐会) > |
아침 식사(朝食) > |
공복감(空腹感) > |
밥상을 차리다(お膳立をする) > |
설거지를 하다(洗い物をする) > |
편식하다(偏食する) > |