「貢献」は韓国語で「공헌」という。
|
・ | 그는 세상에 많은 공헌을 했다. |
彼は社会に多くの貢献をした。 | |
・ | 돌아가신 회장은 기업에 다대한 공헌을 했다. |
亡くなった会長は企業に対して多大な貢献をもたらした。 | |
・ | 그들의 환경에 대한 배려와 공헌을 칭찬합니다. |
彼らの環境への配慮と貢献を褒め称えます。 | |
・ | 그는 조직에 공헌한 바가 큰 직원입니다. |
彼は組織への貢献が大きい社員です。 | |
・ | 그녀의 공헌이 없었다면 프로젝트는 성공하지 못했을 것입니다. |
彼女の貢献がなければ、プロジェクトは成功しなかったでしょう。 | |
・ | 그의 공헌으로 팀의 효율이 향상되었습니다. |
彼の貢献により、チームの効率が向上しました。 | |
・ | 그녀의 아이디어는 프로젝트에 대한 공헌이 컸습니다. |
彼女のアイデアはプロジェクトへの貢献が大きかったです。 | |
・ | 그의 오랜 연구는 과학계에 중요한 공헌이 되었습니다. |
彼の長年にわたる研究は科学界への重要な貢献となりました。 | |
・ | 그녀의 공헌으로 조직은 계속 성장하고 있습니다. |
彼女の貢献により、組織は成長し続けています。 | |
・ | 문화 예술에 대한 공헌을 인정받았습니다. |
文化芸術への貢献が認められました。 | |
・ | 그녀는 교육에 지대한 공헌을 하고 있습니다. |
彼女は教育に多大な貢献をしています。 | |
・ | 그의 연구는 과학계에 중요한 공헌을 했습니다. |
彼の研究は科学界に重要な貢献をしました。 | |
・ | 그녀의 활동이 사회공헌상을 수상했다. |
彼女の活動が社会貢献賞を受賞した。 | |
・ | 이사장은 지역에 대한 공헌을 중요시하고 있어요. |
理事長は、地域への貢献を重要視しています。 | |
・ | 이사장은 기업의 사회공헌에 힘을 쏟고 있어요. |
理事長は、企業の社会貢献に力を入れています。 | |
・ | 이사장은 기업의 사회공헌에 힘을 쏟고 있어요. |
理事長は、企業の社会貢献に力を入れています。 | |
・ | 경영자는 사회공헌에도 힘을 쏟고 있어요. |
経営者は、社会貢献にも力を入れています。 | |
・ | 양식업이 지역 경제에 공헌하고 있습니다. |
養殖業が地域経済に貢献しています。 | |
・ | 위인들처럼 저도 사회에 공헌하고 싶어요. |
偉人たちのように、自分も社会に貢献したいです。 | |
・ | 원로의 공헌에 감사를 표합니다. |
元老の貢献に感謝の意を表します。 | |
・ | 야크 사육은 지역 경제에 공헌하고 있습니다. |
ヤクの飼育は地域経済に貢献しています。 | |
・ | 조직의 일원으로서 사업의 성공에 공헌하고 싶습니다. |
組織の一員として事業の成功に貢献したいです。 | |
・ | 노벨 문학상은 문학을 통해 인류에 공헌한 작가에게 주어집니다. |
ノーベル文学賞は、文学を通じて人類に貢献した作家に与えられます。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
공헌도(コンホンド) | 貢献度 |
공헌하다(コンホンハダ) | 貢献する |
사회 공헌(サフェコンホン) | 社会貢献 |
국제 공헌(クッチェコンホン) | 国際貢献 |
나라에 공헌하다(ナラエコンホンハダ) | 国に貢献する |
향후(今後) > |
비즈니스 호텔(ビジネスホテル) > |
접속 불량(接続不良) > |
물가지수(物価指数) > |
근성(根性) > |
소통(疎通) > |
원숙미(円熟味) > |
가두리 양식(網いけす養殖) > |
시디롬(CD‐ROM) > |
치(値) > |
근무 태도(勤務態度) > |
분양주택(分譲住宅) > |
볏단(稲の束) > |
검(剣) > |
경계(境界) > |
법률 위반(法律違反) > |
추가요금(追加料金) > |
영어 난민(英語難民) > |
볼(ボウル) > |
학생(学生) > |
합필(合筆) > |
윤리적(倫理的) > |
외(外) > |
일타쌍피(一挙両得) > |
편의(便宜) > |
모두(冒頭) > |
감당(十分に果たすこと) > |
탐방(探訪) > |
굴(洞窟) > |
과외(家庭教師) > |