「取り扱い」は韓国語で「취급」という。
|
・ | 취급 점포에 따라 상품의 입하일이 다릅니다. |
お取り扱い店舗により、商品の入荷日は異なります。 | |
・ | 늙은이 취급을 당하다. |
老人扱いされる。 | |
・ | 개인 정보 취급에 관한 문의는 아래로 연락해 주세요. |
個人情報の取扱に関するお問い合せは下記までご連絡ください。 | |
・ | 초상권이나 개인 정보 취급에 주의가 필요합니다. |
肖像権や個人情報の取り扱いの注意が必要です。 | |
・ | 바보 취급을 당하다. |
馬鹿にされる。 | |
・ | 취급 주의 |
取り扱い注意 | |
・ | 거지 취급을 당하다. |
こじき扱いされる。 | |
・ | 그녀는 불공평한 취급에 대해 일관되게 저항하고 있어요. |
彼女は不公平な扱いに対して一貫して抵抗しています。 | |
・ | 광인 취급을 받아도 그녀는 자신의 길을 갑니다. |
気違い扱いされても、彼女は自分の道を行きます。 | |
・ | 발달장애 아이들은 많은 재능을 가지고 있는데도 불구하고, 때로는 문제아로 취급받고 있습니다. |
発達障害の子どもたちは、多くの才能を秘めているにもかかわらず、ときに問題児として扱われます。 | |
・ | 각 점포의 영업시간, 전화번호, 취급 상품 등은 여기에서 확인해 주세요. |
各店舗の営業時間、電話番号、取扱商品等はこちらからご確認ください。 | |
・ | 양질의 상품을 엄선하여 취급하고 있습니다. |
良質な商品を厳選して取り扱っています。 | |
・ | 아쉽게도 원하는 상품은 취급하지 않습니다. |
残念ながら、希望の商品は取り扱っておりません。 | |
・ | 발화점이 낮은 물질은 취급에 주의가 필요합니다. |
発火点が低い物質は、取り扱いに注意が必要です。 | |
・ | 증거물을 신중히 취급하고 있습니다. |
証拠物を慎重に取り扱っています。 | |
・ | 제품의 취급 방법이나 보관 방법에 관한 상세한 것은 매뉴얼에 기재되어 있습니다. |
製品の取り扱い方法や保管方法に関する詳細は、マニュアルに記載されています。 | |
・ | 이 무색 약품은 주의해서 취급해야 합니다. |
この無色の薬品は注意して取り扱う必要があります。 | |
분신(分身) > |
결과물(結果) > |
밤(栗) > |
내조(內助) > |
수립(樹立) > |
반찬거리(おかずの材料) > |
청바지(ジーンズ) > |
압권(圧巻) > |
쟁점(争点) > |
약자(略語) > |
세균(細菌) > |
교향곡(交響曲) > |
왼손잡이(左利き) > |
경제 성장률(経済成長率) > |
엽록소(葉緑素) > |
영지버섯(レイシ) > |
해상도(解像度) > |
보신(保身) > |
국지적(局地的) > |
재원(才媛) > |
울(ウール) > |
숙소(宿泊先) > |
상승기(上昇期) > |
두문자(頭文字) > |
누수(漏水) > |
젊은피(若い血) > |
비만아(肥満児) > |
보석(宝石) > |
대장간(鍛冶屋) > |
책상다리(膝組み) > |