【취급】の例文

<例文>
산림 화재를 예방하기 위해서는 화재 취급에 충분한 주의가 필요합니다.
森林火災を予防するためには、火の取り扱いに十分な注意が必要です。
금은 고대부터 귀금속으로 취급되어 왔다.
金は古代から貴金属として扱われてきた。
계측기의 취급에는 주의가 필요합니다.
計測器の取扱いには注意が必要です。
계측기의 취급 방법을 배웁니다.
計測器の取扱い方法を学びます。
칼날이 날카로우니 조심해서 취급하세요.
ナイフの刃が鋭利なので、注意して取り扱ってください。
납이 포함된 제품을 취급할 때에는 환기를 충분히 해 주십시오.
鉛が含まれている製品を取り扱う際には、換気を十分に行ってください。
납이 포함된 제품을 취급할 때는 장갑을 착용해 주세요.
鉛が含まれている製品を取り扱う際には、手袋を着用してください。
마는 악령이나 악마와 마찬가지로 취급되는 경우가 있어요.
魔は、悪霊や悪魔と同様に扱われることがあります。
분위기 파악 좀 하라고 주위로부터 골칫거리 취급을 받습니다.
空気読んでよと周囲からは厄介者扱いされてしまいます。
그중에는 골칫거리 취급을 받는 사람도 있다.
その中には、厄介者扱いをされている人もいる。
골칫거리 취급을 하다.
厄介者扱いにする。
중요한 안건의 취급에 실수가 있었기 때문에 그는 정직 처분을 받았습니다.
重要な案件の取り扱いにミスがあったため、彼は停職処分を受けました。
비인도적인 취급을 받은 동물들의 구제 단체가 있다.
非人道的な扱いを受けた動物たちの救済団体がある。
독극물을 취급할 때는 충분한 주의가 필요합니다.
毒物を取り扱う際は、十分な注意が必要です。
그 회사의 실적은 기밀 취급을 받고 있습니다.
その会社の業績は機密扱いされています。
회의 내용은 기밀 취급되고 있습니다.
会議の内容は機密扱いされています。
디지털이란, 기계로 정보를 취급할 때의 표현 방법의 하나입니다.
デジタルとは、機械で情報を扱う際の表現方法の一つです。
조약의 내용은 기밀 취급을 받고 있습니다.
条約の内容は機密扱いされています。
불친절한 취급을 받는 것은 용서할 수 없다.
不親切な扱いを受けるのは許せない。
화학 실험에서 위험한 물질을 취급했습니다.
化学の実験で危険な物質を取り扱いました。
그 귀족은 천한 것들은 인간 취급도 안 한다.
その貴族は卑しい者たちは人間扱いもしない。
적으로 취급하다.
敵として扱う。
아파트, 단독 주택, 토지 등의 부동산을 취급하고 있습니다.
マンション・一戸建て・土地などの不動産を取り扱っています。
제품의 취급 방법이나 보관 방법에 관한 상세한 것은 매뉴얼에 기재되어 있습니다.
製品の取り扱い方法や保管方法に関する詳細は、マニュアルに記載されています。
이 가게는 이색적인 상품을 취급하고 있습니다.
この店は異色の商品を扱っています。
이 기계의 일부는 소모품으로 취급됩니다.
この機械の一部は消耗品として取り扱われます。
십이지장 궤양은 위궤양보다 더 일반적이지만, 마찬가지로 취급됩니다.
十二指腸の潰瘍は胃潰瘍よりも一般的ですが、同様に扱われます。
은은 금과 함께 인류가 취급해 왔던 귀금속으로 오랜 역사가 있다.
銀は金と同様に、人類が扱ってきた貴金属として長い歴史がある、
구리는 고대부터 귀중한 금속으로 취급되어 화폐나 장식품으로도 사용되었습니다.
銅は古代から貴重な金属として扱われ、貨幣や装飾品としても使用されました。
그 소매점은 친환경 상품을 적극적으로 취급하고 있다.
その小売店は、エコフレンドリーな商品を積極的に取り扱っている。
그는 늘 우리를 무시하고 거지 취급해 왔다.
彼はいつも私たちを無視し、乞食扱いした。
젖은 손으로 전자 제품을 취급하면 감전될 가능성이 있습니다.
湿った手で電化製品を扱うと感電する可能性があります。
위험물을 취급할 때 정전기 예방이 중요합니다.
危険物を取り扱う際、静電気の予防が大切です。
이 지역에는 고서를 취급하는 전문점이 있습니다.
この地域には古書を扱う専門店があります。
빈티지 제품을 취급하는 옷 전문점을 운영하고 있습니다.
ヴィンテージ品を扱う洋服専門店を経営しています。
부적절한 취급으로 인해 재산이 손상된 경우 책임자는 손해를 변상해야 합니다.
不適切な取り扱いにより財産が損傷した場合、責任者は損害を弁償しなければなりません。
위험한 뇌관 취급에는 전문 지식이 필요합니다.
危険な雷管の取り扱いには専門知識が必要です。
공사 현장에서 사용되는 뇌관을 취급하기 위해서는 특별한 허가가 필요합니다.
工事現場で使用される雷管の扱いには特別な許可が必要です。
뇌관을 부적절하게 취급하면 중대한 사고를 일으킬 가능성이 있습니다.
雷管を不適切に扱うと、重大な事故を引き起こす可能性があります。
이 서점은 농업에 관한 전문서를 취급하고 있습니다.
この書店は農業に関する専門書を扱っています。
질투심이 강해 자신만을 특별 취급해 주기를 원하는 사람도 있다.
嫉妬心が強く自分だけ特別扱いして欲しい人もいる。
지역 소매상은 지역 생산자와 제휴하여 지역산 상품을 취급하고 있습니다.
地域の小売商は地元の生産者と提携し、地元産の商品を取り扱っています。
어린애 취급 당하다.
子供扱いされる。
어린애 취급하다.
子供扱いする。
호구 취급을 당하다.
馬鹿扱いされる。
교제비는 다른 경비와 세법상의 취급이 다릅니다.
交際費は、ほかの経費とは税法上の扱いが違います。
하찮은 취급을 당한다.
酷い待遇を受ける。
찬밥 취급을 받다.
冷たい扱いを受ける
찬밥 취급을 하다.
冷や飯を食わす。
취급을 잘못하면 중상 또는 사망에 이르는 우려가 있습니다.
取り扱いを誤ると、重傷または死亡につながる恐れがあります。
1 2 3 
(1/3)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ