「取り扱う」は韓国語で「취급하다」という。
|
![]() |
・ | 저희 매장에서는 이 물건은 취급하지 않습니다. |
当店では、この商品は扱っておりません。 | |
・ | 이 매장에서는 의약품을 취급하고 있습니다. |
この売り場では医薬品を扱っています。 | |
・ | 신용카드를 취급하지 않는 가게도 아직 많습니다. |
クレジットカードを扱わない店もまだ多いです。 | |
・ | 주로 IT제품을 취급하고 있습니다. |
主にIT製品を扱っています。 | |
・ | 여러 가지 식품을 취급하고 있습니다. |
いろいろな食品を扱っています。 | |
・ | 전 직장의 상사는 나를 쓰레기처럼 취급했다. |
前の職場の上司は、私をゴミのように扱っていた。 | |
・ | 이 가게에서는 수입산 제품을 많이 취급하고 있어요. |
この店では、輸入品を多く扱っています。 | |
・ | 그 가게 주인은 안목이 없어서 좋은 상품을 취급하지 않는다. |
あの店主は見る目がなくて、良い商品を扱っていない。 | |
・ | 그는 나에게 무례한 태도를 취하면서 바보 취급하는 것 같다. |
彼は私に無礼な態度を取って、馬鹿にしているようだ。 | |
・ | 나를 바보 취급하는 것을 용납할 수 없다. |
私を馬鹿にすることを許さない。 | |
・ | 왜 그렇게 바보 취급하는지 이해할 수 없다. |
どうしてそんな風に馬鹿にするのか、理解できない。 | |
・ | 그 사람이 나를 바보 취급해서 기분이 나빠졌다. |
あの人が私を馬鹿にしたことで、気分が悪くなった。 | |
・ | 그는 항상 나를 바보 취급해서 더 이상 참을 수 없다. |
彼はいつも私を馬鹿にしているから、もう我慢できない。 | |
・ | 그는 나를 바보 취급하는 태도를 취하고 있다. |
彼は私を馬鹿にしているような態度を取っている。 | |
・ | 마을 사람들은, 도시에서 자란 유약한 젊은이를 바보 취급하였다. |
村人は、都会育ちの柔弱な若者をばかにしていた。 | |
・ | 학생들은 시골에서 전학 온 학생을 바보 취급했다. |
学生たちは田舎から転校してきた学生を馬鹿にした。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
바보 취급하다(パボ チュィグパダ) | 馬鹿にする |
부당하게 취급하다(プダンハゲ チュィグパダ) | 不当に扱う |
지체하다(遅れる) > |
뚱뚱해지다(太る) > |
감싸 안다(抱える) > |
지치다(くたびれる) > |
덜어주다(軽減させる) > |
밀착하다(密着する) > |
골려주다(からかう) > |
경주하다(競走する) > |
연대하다(連帯する) > |
대피하다(退避する) > |
개점하다(開店する) > |
숨막히다(息が詰まる) > |
작성되다(作成される) > |
시큰거리다(ずきずきする) > |
내쫓기다(追い出される) > |
입점하다(入店する) > |
영주하다(永住する) > |
지배당하다(支配される) > |
끌어 모으다(引き付ける) > |
선창하다(音頭を取る) > |
전임하다(専任する) > |
창업하다(創業する) > |
독촉되다(督促される) > |
흐물거리다(ぷよぷよする) > |
인접하다(隣接する) > |
처형하다(処刑する) > |
오늘내일하다(すぐにも~する) > |
숙덕이다(こそこそと話す) > |
봐주다(世話する) > |
지도받다(指導される) > |