「空虚感」は韓国語で「공허감」という。形容詞は「공허하다」。動詞の活用形である「공허함」ともいう。
|
![]() |
・ | 공허감이란 허무하게 느껴버리는 감정을 말한다. |
空虚感とは、虚しく感じてしまう感情をいう。 | |
・ | 공허감을 느낀 적이 있나요? |
空虚感を感じたことがあるでしょうか。 | |
・ | 공허감에 시달리다. |
空虚感に苛まれる。 | |
・ | 내 마음속에는 항상 공허감이 있습니다. |
僕の心の中にはいつも空虚感があります。 | |
・ | 실망은 공허감을 낳는다. |
失望は空虚感を生み出す。 | |
・ | 절망이나 공허감으로부터 빠져나와 살아가는 의미를 찾다. |
絶望や空虚感から抜け出して生きる意味を見つける。 | |
・ | 내 마음속에는 항상 공허감이 있습니다. |
僕の心の中にはいつも空虚感があります。 |
해산(解散) > |
파슬리(パセリ) > |
고객 센터(顧客センター) > |
입주민(入居者) > |
모욕(侮辱) > |
끄트머리(端) > |
라오스(ラオス) > |
주유소(ガソリンスタンド) > |
여사(女史) > |
완구점(玩具店) > |
모범적(模範的) > |
도벽(盗み癖) > |
수 시간(数時間) > |
이벤트 주최자(イベント主催者) > |
시외버스(市外バス) > |
알곡(粒になっている穀物) > |
점프(ジャンプ) > |
한약(漢方薬) > |
고문(顧問) > |
도둑질(万引き) > |
색도화지(色画用紙) > |
보석(保釈) > |
포타주(ポタージュ) > |
숙박지(宿泊地) > |
고풍(古風) > |
수구(守旧) > |
티켓(チケット) > |
전자상거래(電子商取引) > |
더위(暑さ) > |
평행(平行) > |