「あちこち」は韓国語で「곳곳」という。
|
![]() |
・ | 일본은 전국 곳곳에 요괴전설이 있다. |
日本は全国あちこちに妖怪伝説がある。 | |
・ | 공원에는 곳곳에 벤치가 놓여 있습니다. |
公園にはあちこちにベンチが置かれています。 | |
・ | 곳곳에 꽃이 피어 있어요. |
あちこちで花が咲いています。 | |
・ | 이 책에는 곳곳에 흥미로운 정보가 적혀 있습니다. |
この本にはあちこちに興味深い情報が書かれています。 | |
・ | 그의 얼굴에는 곳곳에 작은 여드름이 생겨 있어요. |
彼の顔にはあちこちに小さなニキビができています。 | |
・ | 그의 말에는 곳곳에 훈훈한 메시지가 담겨 있습니다. |
彼の言葉にはあちこちに心温まるメッセージが込められています。 | |
・ | 그 거리는 곳곳에 역사적인 건축물이 산재해 있어요. |
その街はあちこちに歴史的な建造物が点在しています。 | |
・ | 그의 옷에는 곳곳에 빛바랜 부분이 보입니다. |
彼の服にはあちこちに色あせた箇所が見られます。 | |
・ | 그의 집은 곳곳에 사진이 장식되어 있어요. |
彼の家はあちこちに写真が飾られています。 | |
・ | 그 산기슭에는 곳곳에 작은 집들이 흩어져 있어요. |
その山の麓にはあちこちに小さな家が点在しています。 | |
・ | 그 지역은 곳곳에 아름다운 경치가 펼쳐져 있어요. |
その地域はあちこちに美しい景色が広がっています。 | |
・ | 곳곳에 간판이 서 있어요. |
あちこちに看板が立っています。 | |
・ | 곳곳에 손으로 만든 가게들이 있어요. |
あちこちに手作りの店があります。 | |
・ | 곳곳에서 새의 울음소리가 들려요. |
あちこちで鳥の鳴き声が聞こえます。 | |
・ | 곳곳에서 사람들이 모이고 있어요. |
あちこちで人々が集まっています。 | |
・ | 곳곳에 차가 주차되어 있어요. |
あちこちに車が停まっています。 | |
・ | 마을 곳곳에서 이벤트가 열리고 있어요. |
町のあちこちでイベントが開催されています。 | |
・ | 곳곳에 기념품 가게가 줄지어 있어요. |
あちこちにお土産屋が並んでいます。 | |
・ | 공원 곳곳에 벤치가 있어요. |
公園のあちこちにベンチがあります。 | |
・ | 곳곳에 꽃이 피어 있어요. |
あちこちに花が咲いています。 | |
・ | 우측통행 표지판이 곳곳에 설치되어 있습니다. |
右側通行の標識が至る所に設置されています。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
곳곳에(ココセ) | あちこちに |
곳곳에서(ココセソ) | あちこちで、各地で、随所で |
짓(仕業) > |
증서(証書) > |
구조(救助) > |
곰치(クサウオ) > |
매진(売り切れ) > |
초속(初速) > |
뒷산(裏山) > |
방진복(防塵服) > |
목격(目撃) > |
췌장암(すい臓がん) > |
호남(湖南) > |
냉방병(冷房病) > |
바이어(バイヤー) > |
지난날(過ぎし日) > |
푸대접(冷遇) > |
시름(心配) > |
태스크포스(タスクフォース) > |
암초(暗礁) > |
전사(戦死) > |
일자리(働き口) > |
고래 고기(鯨肉) > |
초장(初め) > |
교육 학부(教育学部) > |
숫돌(砥石) > |
노끈(紐) > |
기초 공사(基礎工事) > |
뇌진탕(脳震盪) > |
사물 인터넷(アイオーティー) > |
잔해(残骸) > |
벽화(壁画) > |