「まかり間違えば」は韓国語で「자칫」という。「자칫 잘못하면」「자칫하면」ともいう。
|
![]() |
・ | 비오는 날에 한눈을 팔면 자칫 사고 나기 십상이에요. |
雨の日に、よそ見をするとまかり間違えば事故が起きやすいです。 | |
・ | 지나친 음주와 흡연은 자칫 건강을 해치는 수도 있어요. |
行き過ぎた飲酒と喫煙はまかり間違えると、健康を害することもあります。 | |
・ | 산에서 자칫 잘못해서 발을 헛디디기라도 하면 큰일난다. |
山でまかり間違って足を踏み外したりでもすれば、大変なことになる。 | |
・ | 약은 잘 써야 효과를 본다. 자칫 약이 독이 될 수도 있다. |
薬はちゃんと使えばこそ効果がある。下手をすれば薬が毒になる可能性もある。 | |
・ | 분에 넘치는 재물은 자칫 뜻밖의 재앙을 불러옵니다. |
身に余る財物はちょっと予想外の災いを呼んできます。 | |
・ | 자칫하면 나약해지기 쉽다. |
ともすれば惰弱になりがちだ。 | |
・ | 이번에 자칫 잘못하면 집에서 쫓겨날 수도 있어. |
今回、まかり間違えば、家から追い出されることもあるよ。 | |
・ | 자칫 잘못하면 목숨을 잃을 수도 있다. |
まかり間違えば一命を落としかねない。 | |
・ | 자칫 잘못하면 모든 것을 잃는다. |
まかり間違ったらすべてを失う。 | |
・ | 수상한 행동을 하다가는 자칫 범인으로 오해를 받기 쉽다. |
怪しい行動をしていたら、まかり間違えば、犯人だと誤解を受けやすい。 | |
・ | 수술은 사람의 생명을 다루는 일이라 자칫 잘못하면 환자의 생명이 위험하게 된다. |
手術は人の命を扱う仕事なので、まかり間違えば、患者の命が危険になる。 | |
・ | 자칫하면 중대한 의료 사고가 발생할 수 있다. |
まかり間違えば重大な医療事故になりかねない。 | |
・ | 자칫하면 너의 목숨이 위험하다. |
まかり間違えば君の命が危ない。 | |
・ | 자칫하면 목숨을 잃을 수도 있다. |
まかり間違えば一命を落としかねない。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
자칫하면(チャチタミョン) | ややもすれば、まかり間違えば、もう少しで |
자칫하다가는(チャチタダガヌン) | 下手したら、下手をすると |
자칫 잘못하면(チャチッ チャルモタミョン) | 下手をすると、まかり間違えば、まかり間違えれば |
철철(なみなみ) > |
서글피(もの悲しく) > |
바스락(かさっ) > |
절절히(切切と) > |
왜냐하면(なぜなら) > |
느닷없이(いきなり) > |
언제쯤(いつ頃) > |
왜냐(なぜなら) > |
대수로이(大切に) > |
여봐란듯이(これ見よがしに) > |
하나둘씩(ちらほら) > |
듣자 하니(聞いた話では) > |
무진장(とても) > |
모조리(ことごとく) > |
도로(元に) > |
겸허히(謙虚に) > |
대번에(一気に) > |
적어도(少なくとも) > |
뒤뚱뒤뚱(よろよろ) > |
기왕이면(どうせなら) > |
무슨(なんて) > |
휙휙(ぴょんぴょん) > |
한사코(命がけで) > |
가일층(より一層) > |
아귀아귀(ぱくぱく) > |
급기야(挙げ句の果てに) > |
무수히(無数に) > |
요즘(最近) > |
끄덕(こくりと) > |
돌이켜보면(振り返れば) > |