「サクサク」は韓国語で「송송」という。
|
![]() |
・ | 이 칼로 송송 썰면 깔끔하게 잘 썰려요. |
この包丁で小口切りにするときれいに切れます。 | |
・ | 송송 썰면 맛이 잘 배어요. |
小口切りにすることで、味がよく染みます。 | |
・ | 파를 송송 썰어 주세요. |
ねぎを小口切りにしてください。 | |
・ | 송송 썰면 요리가 빨리 진행돼요. |
さくさく切ると料理が早く進みます。 | |
・ | 채소를 송송 썰어 주세요. |
野菜をさくさく切ってください。 | |
・ | 고추는 두툼하게 송송 썬다. |
トウガラシは太目の小口切りにする。 | |
・ | 김치찌개에 대파를 송송 썰어 넣었다. |
キムチチゲに長ネギをさくさくと刻んで入れた。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
송송 썰기(ソンソンッソルギ) | 小口切り |
송송 썰다(ソンソンソルタ) | 小口切りにする |
정녕(本当に) > |
꽤나(かなり) > |
꼼짝(びくっと) > |
덩그러니(ぽつんと) > |
긴가민가(曖昧で) > |
갉작갉작(がりがり) > |
똑같이(同じく) > |
짭짭(ぴちゃぴちゃ) > |
뚜벅뚜벅(とことこ) > |
그야말로(まさに) > |
활활(メラメラ) > |
퉤퉤((つばを)ペッペッと) > |
빙빙(ぐるぐる) > |
뚝(ぽきっと) > |
득달같이(間髪をいれずにすぐ) > |
첨벙(どぼん) > |
딸랑딸랑(ちりんちりん) > |
단박에(たちどころに) > |
무진장(とても) > |
군데군데(ところどころ) > |
조르르(ちょろちょろ) > |
풀풀(ぷんぷん) > |
후루룩(ちゅるちゅる) > |
뿔뿔이(ばらばらに) > |
그나저나(ところで) > |
혹시나(もしかして) > |
깜짝(びっくり) > |
채(まだ) > |
불과(わずか) > |
어찌어찌(何とかして) > |