「サクサク」は韓国語で「송송」という。
|
![]() |
・ | 이 칼로 송송 썰면 깔끔하게 잘 썰려요. |
この包丁で小口切りにするときれいに切れます。 | |
・ | 송송 썰면 맛이 잘 배어요. |
小口切りにすることで、味がよく染みます。 | |
・ | 파를 송송 썰어 주세요. |
ねぎを小口切りにしてください。 | |
・ | 송송 썰면 요리가 빨리 진행돼요. |
さくさく切ると料理が早く進みます。 | |
・ | 채소를 송송 썰어 주세요. |
野菜をさくさく切ってください。 | |
・ | 고추는 두툼하게 송송 썬다. |
トウガラシは太目の小口切りにする。 | |
・ | 김치찌개에 대파를 송송 썰어 넣었다. |
キムチチゲに長ネギをさくさくと刻んで入れた。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
송송 썰다(ソンソンソルタ) | 小口切りにする |
송송 썰기(ソンソンッソルギ) | 小口切り |
세상없어도(必ず) > |
각별히(格別に) > |
뺀질뺀질(のらりくらり) > |
앞으로(今後) > |
썩(かなり) > |
빙그레(にっこり) > |
즉(つまり) > |
만날(毎日のように) > |
일례로(一例として) > |
돈독히(深めるさま) > |
심지어(さらに) > |
여태(今まで) > |
담담히(淡々と) > |
교대로(代わる代わる) > |
덜커덩(がたがた) > |
쨍쨍(じりじり) > |
갈가리(ずたずたに) > |
잠시(しばらく) > |
반질반질(つるつる) > |
다시는(二度と) > |
굽신굽신(ぺこぺこ) > |
날름(ぺろりと) > |
탱자탱자(ぶらぶら) > |
이토록(こんなに) > |
따르릉(チリリン) > |
번거로이(煩わしく) > |
어영부영(いい加減) > |
하다못해(せめて) > |
극비리에(極秘のうちに) > |
철커덕(がちゃりと) > |