「都合がよければ」は韓国語で「괜찮다면」という。
|
![]() |
・ | 괜찮다면 같이 식사 하실래요? |
よければ、一緒に食事しませんか。 | |
・ | 괜찮다면 오늘 차를 쓰겠습니다. |
よければ、今日車を使わせてもらいます。 | |
・ | 좌석 전부 매진이래, 입석이라도 괜찮다면 예약할게. |
座席の全部が売り切れだって、立席でも大丈夫なら予約するよ。 |
드높이(高々と) > |
잠시 동안(少しの間) > |
묵직이(どっしり) > |
세계적으로(世界的に) > |
그리하여(そうして) > |
궁시렁궁시렁(ねちねちと) > |
그저(ただ) > |
보다(さらに) > |
움찔(ぴくっと) > |
단호히(断固として) > |
괜스레(わけもなく) > |
쓰윽(そっと) > |
진탕(飽きるほど沢山) > |
빠짐없이(漏れなく) > |
하하하(アハハ) > |
쑥(ぽこんと) > |
불같이(燃えるように) > |
편안히(楽に) > |
배시시(にっこりと) > |
한참(しばらく) > |
드디어(いよいよ) > |
송두리째(根こそぎ) > |
덜컹(どきっと) > |
싹쓸이(すっかり掃き出すこと) > |
비스듬히(斜めに) > |
들쑥날쑥(でこぼこに) > |
그렇게(そんなに) > |
흐물흐물(ぶよぶよ) > |
휑하니(がらんとした) > |
삐죽(にゅっと) > |