「ぶるぶる」は韓国語で「벌벌」という。
|
![]() |
・ | 겨울이 되면 추워서 벌벌 떤다. |
冬になると寒くてぶるぶる震える。 | |
・ | 어릴 때 귀신 이야기를 듣고 밤새 벌벌 떨었다. |
幼い頃、幽霊の話を聞いて一晩中震えていた。 | |
・ | 추위에 벌벌 떨며 길을 걸었다. |
寒さに震えながら道を歩いた。 | |
・ | 그는 경찰을 보자 벌벌 떨기 시작했다. |
彼は警察を見るとガクガク震え始めた。 | |
・ | 무서워서 벌벌 떨었다. |
怖くてぶるぶる震えた。 | |
・ | 천 원에 벌벌 떨다. |
千ウォンにガタガタ震える。 | |
・ | 그녀는 귀신을 봤다고 벌벌 떨고 있었다. |
彼女はお化けを見たそうで、ビクビクと震えていた。 | |
・ | 애완견이 천둥에 겁먹고 벌벌 떨고 있다. |
愛犬が雷に怯えて、ビクビクと震えている。 | |
・ | 무서움에 벌벌 떨었다. |
恐ろしさにぶるぶる震えた。 | |
・ | 추운 밤에 이불 속에서 벌벌 떨었어요. |
寒い夜に布団の中でぶるぶると震えました。 | |
・ | 몸이 안 좋아서 벌벌 떨고 있어요. |
体調が悪く、ぶるぶると震えています。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
벌벌 떨다(ポルボルットルダ) | おどおどとしてる、ぶるぶる震える、ビクビクと震える |
살랑살랑(そよそよ) > |
푹신푹신(ふかふか) > |
비틀비틀(ふらふら) > |
산뜻(さっぱり) > |
꾸벅(こっくり) > |
뒤뚱뒤뚱(よろよろ) > |
뻐끔뻐끔(パクパク) > |
으슬으슬(ぞくぞく) > |
뚝뚝(ザクザク) > |
바짝바짝(からから) > |
부실부실(しとしと) > |
싹둑싹둑(ちょきちょき) > |
보슬보슬(しとしと) > |
기웃기웃(しきりにのぞく) > |
메슥메슥(むかむか) > |
반짝반짝(きらきら) > |
후끈후끈(ぽかぽか) > |
실룩실룩(ぴくぴく) > |
울렁울렁(むかむか) > |
조마조마(はらはら) > |
들썩들썩(上下に揺れる) > |
줄줄(だらだら) > |
콜록(ごほん) > |
굽이굽이(うねりくねり) > |
절레절레(イヤイヤと首を左右に振るさ.. > |
펄펄(ぐらぐらと) > |
지목하다(指し示す) > |
풍덩(どぶんどぶん) > |
울컥울컥(むかっと) > |
동동(どんどん) > |