「非難する」は韓国語で「비난하다」という。
|
・ | 대중은 자신의 아이를 학대한 엄마를 강하게 비난했다. |
人々は、自分の子供を虐待した母を強く非難した。 | |
・ | 그녀는 TV에 출연해 남편을 공개 비난했다. |
彼女はテレビに出演して、旦那を公に非難した。 | |
・ | 우리들은 인종차별을 강하게 비난한다. |
我々は、人種差別を強く非難する。 | |
・ | 마틴 루터 킹은 아프리카계 미국인에 대한 차별을 끝내기 위해 노력을 이끌었다. |
マーティン・ルーサー・キングは、アフリカ系アメリカンに対する差別を終わらせる努力の先頭に立った。 | |
・ | 그녀는 나를 불성실하다고 비난했다. |
彼女は私を不誠実だと非難した。 | |
・ | 그는 남을 비난하는 일이 없다. |
彼は人を非難することがない。 | |
・ | 성공한 후에 개구리 올챙이 적 생각 못하고 다른 사람을 비난한다。 |
成功した後、カエルがオタマジャクシの頃を思い出せずに他人を非難している。 | |
・ | 그녀의 선택을 비난하는 사람도 많지만, 처녀가 애를 낳아도 할 말이 있다。 |
彼女の選択を非難する人も多いが、処女が子供を産んでも言うことがある。 | |
・ | 그는 자기 일은 태만하면서 내 일하는 방식을 비난해. 사돈 남 말 한다고 생각해. |
彼は自分の仕事をサボっているくせに、私の仕事ぶりを批判する。お前が言うなと思う。 | |
・ | 빚더미에 앉은 사람이 재테크를 비난하다니, 완전히 사돈 남 말 하는군요. |
借金まみれの人が財テクを批判するなんて、完全に他人事のように言っているね。 | |
・ | 그는 공부도 안 하면서 내 성적을 비난해. 정말 사돈 남 말 한다고 생각해. |
彼は勉強しないくせに、私の成績を批判する。まったくお前が言うなと思う。 | |
・ | 술꾼이 음주운전을 비난하다니, 정말 사돈 남 말 하는군요. |
酔っ払いが飲酒運転を批判するなんて、まさに他人事のように言っているね。 | |
・ | 낭비벽이 있는 사람이 당신의 쇼핑을 비난하다니, 사돈 남 말 하는군요. |
浪費家があなたの買い物を批判するなんて、他人事のように言うものだ。 | |
・ | 항상 지각하는 사람이 남의 지각을 비난하다니, 사돈 남 말 하네. |
遅刻常習犯が他人の遅刻を批判するなんて、お前が言うなよ。 | |
・ | 야당은 정부의 재해 대책의 미숙함을 비난했다. |
野党は政府の震災対策の不手際を非難していた。 | |
・ | '노골적인 도발행위'라고 강하게 비난했습니다. |
「露骨な挑発行為」だと強く非難しました。 | |
제창하다(提唱する) > |
직시하다(直視する) > |
내리치다(切り下ろす) > |
표명하다(表明する) > |
소개하다(紹介する) > |
공개되다(公開される) > |
빨라지다(速くなる) > |
직행하다(直行する) > |
가맹되다(加盟される) > |
처분하다(処分する) > |
비실비실하다(よろよろしている) > |
오만방자하다(高慢ちきだ) > |
항거하다(抵抗する) > |
진격하다(進撃する) > |
조정되다(調整される) > |
추근거리다(不快に粘つく) > |
놓아주다(放してやる) > |
규명하다(糾明する) > |
개점되다(開店される) > |
깔짝대다(ちょこっとやる) > |
표백하다(漂白する) > |
타박하다(打撲する) > |
공천하다(候補者を公認する) > |
경주하다(競走する) > |
건드리다(触る) > |
녹다(溶ける) > |
수고하다(苦労する) > |
투병하다(闘病する) > |
빗맞다(逸れる) > |
격화하다(激化する) > |