「脱がせる」は韓国語で「벗기다」という。
|
![]() |
・ | 엄마는 어린 아들의 옷을 벗겼다. |
お母さんは幼い息子の服を脱がせた。 | |
・ | 양말을 벗기다. |
靴下を脱がす。 | |
・ | 껍질을 벗기고 얇게 썰다. |
皮を剥いて薄く切る。 | |
・ | 이 과일은 껍질을 벗기지 않고 그대로 먹으세요. |
この果物は、皮を剥かないでそのまま食べてください。 | |
・ | 감자 껍질을 벗기다. |
ジャガイモの皮を剥く。 | |
・ | 칼집을 넣은 토마토는 껍질을 벗기기 쉬워요. |
切れ目を入れたトマトは、皮がむきやすくなります。 | |
・ | 달걀을 삶아서 껍질을 벗기세요. |
卵をゆでって殻をむいてください。 | |
・ | 과일칼을 사용하면 껍질 벗기기가 편해집니다. |
果物ナイフを使うと、皮むきが楽になります。 | |
・ | 과도를 사용해서 오렌지 껍질을 벗겼어요. |
果物ナイフを使って、オレンジの皮をむきました。 | |
・ | 그는 누명을 벗기 위해 진범을 쫓았습니다. |
彼は冤罪を晴らすために真犯人を追い求めました。 | |
・ | 호랑이 가죽을 벗기다. |
虎の皮をはぐ。 | |
・ | 비늘을 벗기고 생선을 요리했어요. |
ウロコを擦り落とし、魚を料理しました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
껍질을 벗기다(コプチルルポッキダ) | 皮をむく |
떽떽거리다(上から目線でガミガミ怒鳴.. > |
덜컹하다(どきっとする) > |
발부되다(発給される) > |
집어던지다(放り投げる) > |
보완되다(補完される) > |
되돌아오다(戻ってくる) > |
사로잡히다(とらわれる) > |
포위되다(囲まれる) > |
훑어보다(ざっと目を通す) > |
권장되다(推奨される) > |
반출하다(持ち出す) > |
절다(漬かる) > |
완화시키다(揉み解す) > |
난입하다(乱入する) > |
보상되다(補償される) > |
까무러치다(気絶する) > |
변장하다(変装する) > |
게양하다(掲げる) > |
분석하다(分析する) > |
돌아다보다(振り返る) > |
굽히다(曲げる) > |
지니다(身に付けて持つ) > |
보온하다(保温する) > |
해소되다(解消される) > |
도외시되다(度外視される) > |
과로하다(過労だ) > |
쏠리다(傾く) > |
마련하다(準備する) > |
뛰쳐나오다(飛び出す) > |
부속되다(付属される) > |