「保障する」は韓国語で「보장하다」という。
|
![]() |
・ | 돈은 행복한 삶을 보장하지 못한다. |
お金は幸せを保証するものではない。 | |
・ | 국가의 안전을 보장하다. |
国家の安全を保障する。 | |
・ | 국민의 권리를 보장하다. |
国民の権利を保障する。 | |
・ | 형은 노후생활을 보장해주는 회사를 선택했다. |
兄は老後の生活を保障してくれる会社を選んだ。 | |
・ | 국가의 안전을 보장하다. |
国家の安全を保障する。 | |
・ | 무급 휴가는 법적으로 보장되는 권리이다. |
無給休暇は法的に保障された権利である。 | |
・ | 일조권 보장은 쾌적한 생활을 위한 기본이다. |
日照権の保障は快適な生活の基本だ。 | |
・ | 회사는 근로자의 안전을 보장할 의무가 있어요. |
会社は労働者の安全を保障する義務があります。 | |
・ | 집회의 자유를 보장하고 시민들이 평화적으로 의견을 표명할 권리를 지켜야 한다. |
集会の自由を保障し、市民が平和的に意見を表明する権利を守るべきだ。 | |
・ | 고령층 인구가 늘어나면서 사회 보장 문제는 심각해지고 있습니다. |
高年層の人々が増えることで、社会保障の問題が深刻化しています。 | |
・ | 영주하면 사회 보장 혜택을 받을 수 있습니다. |
永住することで社会保障の恩恵を受けられます。 | |
・ | 사회 보험에 가입하면 병이나 부상에 대한 보장을 받을 수 있어요. |
社会保険に加入していれば、病気やけがに対する保障を受けられます。 | |
・ | 헌정은 자유를 보장합니다. |
憲政は自由を保障します。 | |
・ | 묵비권은 헌법에 의해 보장됩니다. |
黙秘権は憲法で保障されています。 | |
・ | 묵비권은 헌법에 보장되어 있습니다. |
黙秘権は憲法で保障されています。 | |
바꿔놓다(置き換える) > |
쏟아붓다(注ぎ込む) > |
상심하다(気を落とす) > |
이간질하다(仲を悪くさせる) > |
부합되다(ぴったり合う) > |
얼어붙다(凍りつく) > |
퇴화하다(退化する) > |
깊어지다(深くなる) > |
비나이다(お祈り申し上げます) > |
오염시키다(汚す) > |
불문하다(問わない) > |
호리다(誘惑する) > |
경유하다(経由する) > |
합계하다(合計する) > |
의뢰되다(依頼される) > |
공부하다(勉強する) > |
깝치다(そそかしく振舞う) > |
거르다(濾す) > |
위급하다(緊急を要する) > |
기상하다(起床する) > |
분배하다(分配する) > |
녹화하다(録画する) > |
미적거리다(ぐずぐずする) > |
도취하다(陶酔する) > |
공고되다(公告される) > |
휘청거리다(大きく揺れる) > |
감퇴되다(減退される) > |
자청하다(みずから請う) > |
멍때리다(ぼっとする) > |
가상하다(仮想する) > |