「保障される」は韓国語で「보장되다」という。
|
・ | 최소한의 생활이 보장되어 있다. |
最低限の生活が保障されている。 | |
・ | 안전이 보장되다. |
安全が保障される。 | |
・ | 자유가 보장되다. |
自由が保障される。 | |
・ | 복지 국가에서는 요람에서 무덤까지 생활이 보장된다. |
福祉国家では揺りかごから墓場まで生活が保障される。 | |
・ | 형은 노후생활을 보장해주는 회사를 선택했다. |
兄は老後の生活を保障してくれる会社を選んだ。 | |
・ | 국민의 권리를 보장하다. |
国民の権利を保障する。 | |
・ | 국가의 안전을 보장하다. |
国家の安全を保障する。 | |
・ | 돈은 행복한 삶을 보장하지 못한다. |
お金は幸せを保証するものではない。 | |
・ | 이 보험에 가입하면 극진한 보장을 받을 수 있을 것이다. |
この保険に加入すれば、手厚い保障が受けられるだろう。 | |
・ | 우울증을 보장하는 보험이 국내에 처음 나왔다. |
うつ病を補償する保険が国内に初めて出た。 | |
・ | 공공기관은 정년이 보장되고 매년 호봉 승급이 보장된다. |
公共機関は公共機関定年が保障され、毎年号俸昇給が保障される。 | |
・ | 그동안 보험 업계에선 정신질환은 보장해 주지 않았다. |
これまでの保険業界では、精神疾患は補償してこなかった。 | |
・ | 우울증 등 정신질환까지 보장하는 보험이 국내에 처음 나왔다. |
うつ病など、精神疾患まで補償する保険が国内に初めて出た。 | |
・ | 헌법이 국민에 보장하는 자유와 권리는 국민의 부단한 노력에 의해 지켜야 한다. |
憲法が国民に保障する自由及び権利は、国民の不断の努力によつて、保持しなければならない。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
장래가 보장되다(チャンレガ ポジャンテダ) | 将来が保障される |
깔아뭉개다(押さえつける) > |
거부하다(拒否する) > |
갈아 신다(履き替える) > |
쫄깃해지다(コシが出る) > |
덧바르다(塗り重ねる) > |
숨다(隠れる) > |
보급하다(補給する) > |