「置き換える」は韓国語で「바꿔놓다」という。
|
![]() |
・ | 두 회사의 합병은 유통시장의 판도를 바꿔놓을 것으로 보인다. |
二つの会社の合併は、流通市場の勢力図を変えるものとみられる。 | |
・ | 그가 갑자기 나타나 내 인생을 바꿔놓고 사라졌다. |
彼が突然現れて、僕の人生を変えておきながら消えた。 | |
・ | 참신한 디자인이 방의 분위기를 확 바꿔놓았습니다. |
斬新なデザインが部屋の雰囲気を一変させました。 | |
・ | 고전 문학 연구가 그의 인생을 바꿔놓았다. |
古典文学の研究が彼の人生を変えた。 | |
・ | 황야를 넘는 여행이 그의 인생을 바꿔놓았다. |
荒野を越える旅が彼の人生を変えた。 | |
・ | 그 비통한 순간이 그의 인생을 바꿔놓았다. |
その悲痛な瞬間が彼の人生を変えた。 | |
・ | 연애에서 차인 경험이 그의 인생관을 바꿔놓았다. |
恋愛で振られた経験が、彼の人生観を変えた。 | |
・ | 연인에게 차인 경험이 그의 성격을 바꿔놓았다. |
恋人に振られた経験が、彼の性格を変えた。 | |
・ | 전사의 용감함과 헌신은 왕국의 운명을 바꿔놓았다. |
戦士の勇敢さと献身は王国の運命を変えた。 | |
・ | 그 만남이 내 인생을 바꿔놓았다. |
その出会いが私の人生を変えた。 | |
・ | 한숨이 그 자리의 분위기를 확 바꿔놓았다. |
ため息がその場の雰囲気を一変させた。 |
밑돌다(下回る) > |
군말하다(無駄口をたたく) > |
간호하다(看護する) > |
천명하다(明らかにする) > |
추첨하다(抽選する) > |
묻다(聞く) > |
소명하다(釈明する) > |
차용하다(借用する) > |
판단하다(判断する) > |
밀치다(押しのける) > |
뜨거워지다(熱くなる) > |
일조하다(一助とする) > |
후들거리다(ぶるぶる震える) > |
장가가다(男性が結婚する) > |
들여오다(持ち込む) > |
틀어박히다(引きこもる) > |
영전하다(栄転する) > |
납득되다(納得できる) > |
소송하다(訴訟する) > |
탕진하다(使い果たす) > |
번역되다(翻訳される) > |
유람하다(遊覧する) > |
자살하다(自殺する) > |
응용되다(応用される) > |
풀어주다(放す) > |
삭이다(鎮める) > |
벗삼다(友とする) > |
첨부되다(添付される) > |
피난오다(避難してくる) > |
창조하다(創造する) > |