「身に染みる」は韓国語で「사무치다」という。
|
![]() |
・ | 가슴에 사무치다. |
胸に染みる。 | |
・ | 원한이 뼈에 사무치다. |
恨み骨髄に徹する。 | |
・ | 사별한 남편이 사무치게 그립습니다. |
死別した旦那がしみるように懐かしいです。 | |
・ | 해마다 겨울이 다가오면 돌아가신 할머니가 사무치게 그립다. |
毎年、冬が近付くと、亡くなったお祖母ちゃんが胸が痛むほど恋しい。 | |
・ | 혹한 속에서 몸을 움직이지 않으면 추위가 몸에 사무친다. |
酷寒の中、体を動かさないと寒さが身にしみる。 | |
・ | 부드러운 노랫소리가 마음에 사무치다. |
優しい歌声が心にしみる。 | |
・ | 60년이나 살다 보면 세상의 무서움도 덧없음도 몸에 사무칩니다. |
60年も生きてくると、世の中の怖さもはかなさも身にしみてきます。 | |
・ | 그리움이 사무치다. |
恋しさが募る。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
가슴에 사무치다(カスメ サムチダ) | 胸に染みる、肝に染みる、身に染みる |
발현하다(現れる) > |
붉히다(赤らめる) > |
후원하다(後押しする) > |
자살하다(自殺する) > |
가까이하다(近く寄せる) > |
삼다(見なす) > |
움트다(芽生える) > |
탈퇴하다(脱会する) > |
뒤돌아보다(振り返る) > |
비집다(こじ開ける) > |
자빠트리다(押し倒す) > |
꺼내다(取り出す) > |
뜯다(弾く) > |
이바지하다(貢献する) > |
해산되다(解散される) > |
감소되다(減少される) > |
시판되다(市販される) > |
허비하다(浪費する) > |
투영되다(投影される) > |
그리다(恋しがる) > |
한잔하다(一杯やる) > |
수리하다(修理する) > |
깎이다(削られる) > |
퇴박하다(気に入らずに断る) > |
추억하다(思い出す) > |
뽑아내다(抜き取る) > |
알랑대다(へつらう) > |
쑥덕거리다(ひそひそと話す) > |
묻어나다(べたっとつく) > |
개발하다(開発する) > |