「脱げる」は韓国語で「벗겨지다」という。
|
・ | 넘어져서 구두가 벗겨지다. |
転んで靴が脱げる。 | |
・ | 자동차 도색이 벗겨지지 않도록 코팅도 의뢰했습니다. |
車の塗装が剥がれないようにコーティングも依頼しました。 | |
・ | 벽지가 좀 벗겨진 것 같아요. |
壁紙が少し剥がれているようです。 | |
・ | 도배지가 벗겨지지 않도록 전용 접착제를 사용합니다. |
壁紙が剥がれないように専用の接着剤を使用します。 | |
・ | 심하면 물집이 생긴 후 표피가 벗겨진다. |
ひどい場合は水膨れができた後、肌の表皮が剥ける。 | |
・ | 고무장갑이 쉽게 벗겨진다. |
ゴム手袋が簡単に脱げる。 | |
・ | 반창고가 벗겨지지 않을까 걱정했어요. |
絆創膏が剥がれてしまわないか心配でした。 | |
・ | 반창고가 벗겨지지 않도록 주의했습니다. |
絆創膏が剥がれないように注意しました。 | |
・ | 반창고가 벗겨졌어요. |
絆創膏が剥がれてしまいました。 | |
・ | 벽 타일이 하나 벗겨졌어요. |
壁のタイルが一枚剥がれました。 | |
・ | 밀착재를 사용하면 잘 벗겨지지 않습니다. |
密着材を使うと剥がれにくくなります。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
머리가 벗겨지다(モリガ ポッキョジダ) | はげる、はげてくる |
파면하다(罷免する) > |
통보되다(通報される) > |
운반하다(運ぶ) > |
농축되다(濃縮される) > |
엎지르다(こぼす) > |
변치 않다(変わらない) > |
올나가다(ストッキングが伝線する) > |
이탈하다(離脱する) > |
유산되다(流産される) > |
잘 못하다(うまくない) > |
떨치다(振り下ろす) > |
결례하다(失礼する) > |
건성건성하다(いい加減にする) > |
조난당하다(遭難する) > |
확인되다(確認する) > |
애착하다(愛着する) > |
검거되다(検挙される) > |
중복하다(重複する) > |
충고하다(忠告する) > |
구별되다(区別される) > |
죽다(死ぬ) > |
성공되다(成功される) > |
편집되다(編集される) > |
계속하다(継続する) > |
애태우다(心配する) > |
구시렁거리다(ごちゃごちゃと小言をい.. > |
널다(干す) > |
발현되다(発現する) > |
심다(植える) > |
표준화되다(標準化される) > |