「拡大される」は韓国語で「확대되다」という。
|
![]() |
・ | 이런 성공 모델이 전국에 확대되었으면 좋겠어요. |
この成功モデルが全国に広がればいいですね。 | |
・ | 유럽 사업은 영업 적자가 확대될 전망이다. |
欧州事業は営業赤字が拡大する見通しだ。 | |
・ | 그들의 불화설은 미디어에 의해 확대되었다. |
彼らの不仲説はメディアによって拡大された。 | |
・ | 재활용품을 사용한 상품 시장이 확대되고 있습니다. |
リサイクル品を使った商品の市場が拡大しています。 | |
・ | 지사의 역할이 확대되고 있습니다. |
支社の役割が拡大しております。 | |
・ | 민족 분쟁으로 인한 피해가 확대되고 있어요. |
民族紛争による被害が拡大しています。 | |
・ | 분쟁이 확대되면서 지역 전체에 영향을 미치고 있습니다. |
紛争が拡大し、地域全体に影響を及ぼしています。 | |
・ | 불은 건조한 공기와 맹렬한 바람을 타고 순식간에 확대되었습니다. |
火事は乾燥した空気と、猛烈な風にあおられて、瞬く間に拡大しました。 | |
・ | 전선이 확대되고 있다는 보고가 있었습니다. |
戦線が拡大しているとの報告がありました。 | |
・ | 전선이 남쪽으로 확대되고 있습니다. |
戦線の前線で激しい戦闘が続いています。 | |
・ | 분쟁이 격화되면서 피해가 확대되고 있습니다. |
紛争が激化し、被害が拡大しています。 | |
・ | 사기꾼에 의한 피해가 확대되지 않도록 경계를 강화하고 있습니다. |
詐欺犯による被害が拡大しないよう、警戒を強化しています。 | |
재잘대다(ぺちゃぺちゃ話す) > |
대관하다(戴冠する) > |
길들다(慣れる) > |
훈방하다(訓戒して放免する) > |
행진하다(行進する) > |
출전하다(出場する) > |
작고하다(亡くなる) > |
털썩하다(どっかりする) > |
치유하다(癒す) > |
기술하다(記述する) > |
심의되다(審議される) > |
깨물다(噛む) > |
문책하다(問責する) > |
다운하다(ダウンする) > |
지다(暮れる) > |
보충되다(補充される) > |
회피하다(回避する) > |
다루어지다(取り上げられる) > |
만나뵙다(お目にかかる) > |
청혼하다(プロポーズする) > |
맞잡다(握り合う) > |
실망하다(失望する) > |
앞장서다(先頭に立つ) > |
겉돌다(空回りする) > |
늠름하다(たくましい) > |
그만하다(辞める) > |
나고 자라다(生まれ育つ) > |
인가하다(認可する) > |
낭독되다(朗読される) > |
응찰하다(応札する) > |