「目をいからす」は韓国語で「부릅뜨다」という。
|
![]() |
・ | 눈을 크게 부릅뜨다. |
目をくわっと見開く。 | |
・ | 상황을 부릅뜬 눈으로 바라봐야 합니다. |
状況を開いた目で眺めらければなりません。 | |
・ | 단항식의 수의 부분을 계수라 부릅니다. |
単項式の数の部分を係数と言います。 | |
・ | 정수 중에 2로 나누어 떨어지는 정수를 짝수, 2로 나누어 떨어지지 않는 정수를 홀수라 부릅니다. |
整数の中で、2で割り切れる整数を偶数、2で割り切れない整数を奇数といいます。 | |
・ | 시시때때로 노래를 부릅니다. |
時々歌を歌います。 | |
・ | 행사 안내원을 도우미라고 부릅니다. |
イベントのガイドをトウミと呼びます。 | |
・ | 내 여자친구는 노래를 아주 잘 부릅니다. |
私の彼女は歌がとても上手です。 | |
・ | 이 이벤트의 테마송은 참가자 모두가 함께 부릅니다. |
このイベントのテーマソングは、参加者全員で歌います。 | |
・ | 주간에 활동하고, 야간에 쉬는 것을 주행성이라고 부릅니다. |
昼間に活動し、夜間に休むことを昼行性といいます。 | |
・ | 이 곡은 인기 있는 가요로, 많은 사람들이 즐겨 부릅니다. |
この曲は人気のある歌謡で、多くの人々が楽しんで歌っています。 | |
・ | 일부 아티스트는 무대에서 립싱크를 사용하지 않고 라이브로 노래를 부릅니다. |
一部のアーティストはステージで口パクを使わず、ライブで歌を歌います。 | |
・ | 혼자 노래방에 가서 자주 노래를 부릅니다. |
一人でカラオケに行ってよく歌います。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
눈을 부릅뜨다(ヌヌル プルプトゥダ) | 目を剥く |
전해지다(伝わる) > |
실감 나다(実感する) > |
연행하다(連行する) > |
정정하다(訂正する) > |
저작하다(書き著す) > |
가속화되다(加速化される) > |
심판하다(審判する) > |
알리다(知らせる) > |
걸다(掛ける) > |
사수하다(死守する) > |
연수하다(研修する) > |
끌려오다(引っ張られてくる) > |
유기되다(遺棄される) > |
훑다(しごく) > |
급식하다(給食する) > |
꿇다(ひざまずく) > |
입히다(負わせる) > |
협박하다(脅迫する) > |
낫다(治る) > |
처박다(打ち込む) > |
탐지하다(探知する) > |
가담하다(加担する) > |
출제하다(出題する) > |
소탕하다(掃討する) > |
주춤거리다(進まず迷う) > |
곤두서다(気が立つ) > |
쇠약해지다(やつれる) > |
출범하다(発足する) > |
상충하다(かち合う) > |
대다(触れる) > |